SCALA, ANDREA
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 4.012
NA - Nord America 2.363
AS - Asia 1.124
SA - Sud America 48
AF - Africa 12
OC - Oceania 11
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 1
Totale 7.571
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 2.340
IT - Italia 1.641
GB - Regno Unito 966
CN - Cina 464
DE - Germania 305
SE - Svezia 261
TR - Turchia 164
FR - Francia 154
SG - Singapore 148
IN - India 143
UA - Ucraina 140
IE - Irlanda 130
KR - Corea 96
RU - Federazione Russa 75
EU - Europa 69
FI - Finlandia 57
NL - Olanda 55
DK - Danimarca 43
CO - Colombia 32
ID - Indonesia 29
CZ - Repubblica Ceca 26
ES - Italia 25
AT - Austria 23
CA - Canada 22
CH - Svizzera 20
AM - Armenia 17
GR - Grecia 13
IR - Iran 13
BE - Belgio 12
HK - Hong Kong 12
AU - Australia 11
PL - Polonia 10
VN - Vietnam 10
BR - Brasile 9
EE - Estonia 9
RO - Romania 8
AR - Argentina 7
NG - Nigeria 6
PH - Filippine 6
HR - Croazia 5
JP - Giappone 5
AZ - Azerbaigian 4
LB - Libano 4
NO - Norvegia 4
RS - Serbia 4
SC - Seychelles 4
SI - Slovenia 4
GE - Georgia 3
IS - Islanda 3
PT - Portogallo 3
AL - Albania 2
BG - Bulgaria 2
BY - Bielorussia 2
HU - Ungheria 2
IL - Israele 2
LT - Lituania 2
MK - Macedonia 2
TJ - Tagikistan 2
BA - Bosnia-Erzegovina 1
BN - Brunei Darussalam 1
BZ - Belize 1
EG - Egitto 1
IM - Isola di Man 1
LU - Lussemburgo 1
LV - Lettonia 1
PK - Pakistan 1
TN - Tunisia 1
Totale 7.639
Città #
Southend 911
Milan 312
Brooklyn 187
Chandler 185
Dearborn 185
Princeton 174
Seattle 164
Beijing 135
Dublin 127
Wilmington 127
Jacksonville 117
Ann Arbor 90
Mountain View 87
Singapore 84
Nanjing 72
Ashburn 69
Redmond 69
Rome 67
Des Moines 54
Istanbul 53
Bengaluru 50
Pisa 50
Redwood City 50
Medford 49
Berlin 47
Sakarya 38
Boardman 37
Andover 36
Serra 34
Turin 33
Fairfield 32
Bogotá 31
Somerville 30
Cambridge 27
Woodbridge 26
Shanghai 22
Bologna 20
Catania 20
Jakarta 20
Nanchang 18
Shenyang 17
Paris 15
Jinan 14
La Carolina 14
Leeds 14
Yerevan 14
Guangzhou 13
Houston 13
Philadelphia 13
Bühl 12
Eitensheim 12
Moscow 12
Bergamo 11
Changsha 11
Como 11
Mannheim 11
Naples 11
Palermo 11
Parma 11
Seoul 11
Verona 11
Düsseldorf 10
Florence 10
Hebei 10
Los Angeles 10
Tianjin 10
Torino 10
Athens 9
Central District 9
Ferrara 9
Jiaxing 9
Kunming 9
Ottawa 9
Pavia 9
Santa Maria Capua Vetere 9
Brussels 8
Chicago 8
Lanzhou 8
Padova 8
Rho 8
San Polo 8
Scafati 8
Villach 8
Auburn Hills 7
Cremona 7
Hamburg 7
Hangzhou 7
Melbourne 7
Montignoso 7
Zhengzhou 7
Zurich 7
Burnaby 6
Castel San Giorgio 6
Cinisello Balsamo 6
Fremont 6
Muggiò 6
Norwalk 6
Vienna 6
Wuhan 6
Agrate Brianza 5
Totale 4.506
Nome #
La penetrazione della romanī nei gerghi italiani: un approccio geolinguistico 332
Gerghi storici nell'Italia settentrionale odierna: il caso di circensi e giostrai 255
The mixed language of the Armenian Bosha (Lomavren) and its inflectional morphology : some considerations in light of Armenian dialectal variation 212
Considerazioni su attività ludica e linguaggio: giochi con le parole e parole per i giochi (ludonimi) 167
L’elemento lessicale zingaro nei gerghi italiani della malavita: nuove acquisizioni 154
Purché la lingua non sia una sola…Trasformazione dei repertori e conservazione del plurilinguismo presso i Sinti italiani dall’Unità ad oggi 149
Italo-Romance Phonological Rules and Indo-Aryan Lexicon : The Case of Abruzzian Romani 141
Contributi alla conoscenza dei prestiti lessicali greci nei dialetti degli zingari dell’Italia meridionale di antico insediamento 139
Toponimia orale della comunità di Carisolo (Alta Val Rendena) : materiali e analisi 134
Appunti di toponomastica piacentina : Bacino del Tidone e aree limitrofe 132
Philological Considerations Regarding the Armenian Translation of John Chrysostom’s Letter to Theodore 130
Propagginazione e romanì d'Abruzzo : un caso di importazione di regola fonologica 129
Differential object marking in Eastern Armenian : some remarks 124
I numerali per le decine nel “rilievo zingaresco” di Ugo Pellis e il morfema moltiplicativo -var(-) nella romani 123
Romani lexicon 123
Armeno e dialetti zingari: note sparse e nuove proposte 120
Ricerche di etimologia gergale: cuvelí ‘ricotta’ e sgobba uló ‘saliera’ (Mirabella 1910) 119
Ricerche linguistiche in Val Tidone, Val Tidoncello e dintorni: un primo report 118
Armenian and Morphological Interference 118
Toponomastica storica del comune di Pianello Val Tidone 116
Contributi allo studio del lessico della romanī: note etimologiche e semantiche in margine ad alcuni lessemi di dialetti zingari italiani 115
Se proprio dobbiamo scrivere, almeno facciamolo come gli altri Italiani : i Sinti dell'Italia settentrionale e la grafizzazione della loro lingua 113
Differential object marking in the history of Armenian 111
Sul carattere agglutinante della morfologia nominale in armeno moderno: alcune riflessioni alla luce dei parametri della Morfologia Naturale 110
Greek, Syriac and Armenian in contact: lexical and textual outcomes 108
Novità linguistiche dall’Armenia: traduzione dell’articolo di G. B. Jahowkyan, “Sul possibile carattere armeno di formule introduttive di iscrizioni urartee” 107
Storia della linguistica e linguistica storica 107
Una variante "evangelica" 106
Sull'etimologia callimachea del nome di Pola 106
Sull'infinito paronomastico armeno 105
A hitherto unnoticed Armenian loanword preserved in Southern-Italian and Dolenjska Romani 103
L’antica traduzione armena della Téchnē grammatikē´ attribuita a Dionisio Trace e l’elaborazione del metalinguaggio armeno 102
Sull'origine di armeno k'oweay 'dado' 102
Per l’etimologia di armeno dirt ‘feccia, morchia’ 101
Differential object marking in Eastern Armenian : some remarks 101
Così vicini, così lontani : i parlanti romanì e la scuola 101
Toponomastica storica del comune di Corte Brugnatella 99
Diverse lingue, orribili favelle? In margine al multilinguismo del Fellini-Satyricon 98
Differential Object Marking in Armenian: Synchronic and Diachronic Considerations 98
A proposito di un processo specifico della morfologia gergale: la derivazione di nomi mediante il suffisso -oso 98
Codici storici della marginalità nell'Italia nord-occidentale 97
Momenti di storia culturale nella filigrana della lingua : il caso dell'armeno 95
I nomi della bambola : alla ricerca di una tipologia 95
Fonologia turcica su lessico armeno : l'importazione di regole fonologiche come esito del contatto 94
Un esempio di inculturazione di logonimi : la vicenda di arm. šešt, bowt', paroyk 93
Documenti d'archivio, toponomastica e dialettologia piacentina: sinergie e interazioni 92
La romaní in Italia tra rappresentazione e legittimazione 91
La traduzione armena della Lettera a Teodoro di Giovanni Crisostomo a confronto con la tradizione manoscritta greca: alcune considerazioni 90
L’antica traduzione armena della «Lettera a Teodoro» di Giovanni Crisostomo : ricerche linguistiche e filologiche 90
Dal sinto piemontese al piemontese sinto: sulle tracce di una lingua mista 88
Parlare per non farsi capire? : cosa significa parlare "in gergo" 86
Borrowing of phonological rules : case studies from Romani, Armenian and Yiddish and some general reflections 85
La cultura linguistica italiana in confronto con le culture linguistiche di altri paesi europei 83
Una lettera di Atanasio Alessandrino sull'eresia elchasaita conservata in traduzione armena 82
About the Name of the Latin Language in Classical Armenian 81
Italo-Romance: Gallo-Italic 81
Il fonema /f/ nella romanī con particolare riguardo alla sua alternanza con /kh-/ in posizione iniziale: considerazioni storiche e applicazioni etimologiche 80
Cestìl "silenzio, attenzione", grimagliera "protesi dentaria" e gavalò "aiutante": intorno all'origine di tre lessemi del dritto 77
Morphological borrowings in and from Armenian 75
La componente romanì nel baccài di Guardiagrele : rileggendo le raccolte di Ugo Pellis ed Ernesto Giammarco 75
Greek, Syriac and Iranian Loanwords in Ancient Armenian: Reflexes of Voiceless Stops in Word-Initial Position 74
Manipolazione del significante e invenzione delle parole nel gergo: qualche considerazione a partire da materiali italo-romanzi ed etio-semitici 74
Sull'imperfetto indicativo e gli altri tempi in -eɾ del dialetto armeno di Urmia: aspetti storici e tipologici di un'innovazione morfologica 71
A case of verbal inflection restructuring in the Armenian dialect of K'esab 69
L'interferenza fonologica in Jakobson e oltre 65
Nuovi media, oralità trasmessa e grafizzazione spontanea di lingue senza tradizione scritta : un caso dallo spazio linguistico italiano 64
Toponimia orale della comunità di Carisolo (Alta Val Rendena) : materiali e analisi 62
null 60
Due casi di imitazione di regole fonologiche: il ruolo delle unità e quello delle proprietà 54
Vittore Pisani e la continuazione delle dorsali indeuropee in armeno 53
La romanì 53
I numerali da 1 a 10 in sinto lombardo 51
La prosa armena medievale come testimone del francese del Levante: osservazioni sulla fonetica dei prestiti francesi in armeno di Cilicia 50
A proposito di armeno ed ergatività 49
Sul nome delle vecchie lire nella romaní d'Abruzzo: un caso particolare di innovazione da contatto 48
La prima persona plurale in -n(V) nei dialetti italo-romanzi: esplorazioni e ipotesi 47
A Lombard Sinti ethno-text on mourning and marriage 45
La denominazione del mondo in armeno classico tra eredità indeuropea e influssi iranici 31
The Language of Armenian Bosha (Lomavren): Some Considerations in Light of the Mixed Languages Debate 28
Su alcuni aspetti storici del consonantismo della romaní 26
Armeno eljewr “corno”: una proposta etimologica 25
Sezione tematica Gergo e plurilinguismo. Introduzione. 24
Contatto e innovazione in un dialetto romaní del'Epiro: a proposito del passato perifrastico del romacilikanés di Parakálamos 24
Il nome del greco, dell’ebraico e del latino in armeno biblico : Tra glottonimia ed etnonimia 24
Due hapax armeni di origine iranica: tracce di circolazione di parole e idee nel Vicino e Medio Oriente in età tardoantica 22
La flessione dell’imperfetto nella romaní d’Abruzzo e la sua genesi 22
La romanì d'Abruzzo: una tessera linguistica indoaria nello spazio culturale aprutino (con qualche nota i margine ai canti registrati da Giorgio Nataletti) 18
Di qua e di là dal confine: la romaní dei sinti piemontesi di Piemonte e quella dei sinti piemontesi di Francia a confronto 16
Per una migliore comprensione dei rapporti storici tra sinto piemontese di Piemonte e sinto piemontese di Francia: alcune considerazioni a partire da evidenze morfologiche e lessicali [For a better comprehension of the historical relations between the Romani varieties spoken by Piedmontese Sinti in Piedmont and France: some reflections based on morphological and lexical evidence] 16
Outremer French loanwords in Cilician Armenian: Phonetic issues 16
Presente lungo e presente breve nella romaní: evidenze dialettali e funzionalità originaria di un’opposizione 13
null 11
Some cases of the interplay between semantics and plural inflection in the Armenian dialect of Kʽesab 10
Alcune (ri)considerazioni sui dialetti delle propaggini più meridionali nella provincia di Piacenza 10
Lingua e prodotti di arte verbale dei sinti piemontesi di Francia: un archivio per una storia ancora da scrivere 9
Motivazioni semantiche del nome della trottola tra India ed Europa orientale : Esplorazioni e riflessioni 8
null 3
Sulla marcatura differenziale dell'oggetto in armeno classico. Una questione di definitezza? 1
Totale 8.202
Categoria #
all - tutte 21.398
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 21.398


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2019/20201.019 114 26 35 75 142 147 110 36 128 133 61 12
2020/2021962 27 63 79 19 101 97 65 49 113 97 205 47
2021/2022893 46 41 42 26 58 64 119 92 55 69 72 209
2022/20231.216 149 54 63 105 165 272 68 96 93 24 78 49
2023/2024837 29 73 47 34 87 28 75 76 49 59 159 121
2024/202576 76 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Totale 8.202