BARSI, MONICA ALESSIA
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 3.936
NA - Nord America 2.003
AS - Asia 721
AF - Africa 27
SA - Sud America 26
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 12
OC - Oceania 7
Totale 6.732
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 1.985
GB - Regno Unito 1.332
IT - Italia 1.088
SE - Svezia 404
CN - Cina 366
DE - Germania 331
FR - Francia 191
IN - India 129
IE - Irlanda 120
UA - Ucraina 99
TR - Turchia 85
KR - Corea 62
RU - Federazione Russa 49
DK - Danimarca 47
EU - Europa 44
PT - Portogallo 43
NL - Olanda 42
FI - Finlandia 39
CH - Svizzera 29
VN - Vietnam 29
GR - Grecia 25
ID - Indonesia 25
CO - Colombia 24
BE - Belgio 22
ES - Italia 20
CA - Canada 17
PL - Polonia 13
AT - Austria 12
RO - Romania 10
MA - Marocco 8
AU - Australia 7
HK - Hong Kong 7
HU - Ungheria 7
BG - Bulgaria 6
DZ - Algeria 6
JP - Giappone 5
UZ - Uzbekistan 4
KE - Kenya 3
SC - Seychelles 3
BR - Brasile 2
CI - Costa d'Avorio 2
CZ - Repubblica Ceca 2
EE - Estonia 2
MG - Madagascar 2
MY - Malesia 2
SG - Singapore 2
TH - Thailandia 2
AL - Albania 1
AZ - Azerbaigian 1
BY - Bielorussia 1
EG - Egitto 1
GH - Ghana 1
HR - Croazia 1
IR - Iran 1
LB - Libano 1
PA - Panama 1
RE - Reunion 1
Totale 6.764
Città #
Southend 1.258
Chandler 292
Milan 258
Princeton 162
Dearborn 150
Wilmington 124
Dublin 119
Seattle 105
Rome 95
Ann Arbor 77
Jacksonville 76
Phoenix 76
Beijing 75
Mountain View 73
Ashburn 67
Nanjing 64
Medford 51
Redmond 51
Des Moines 48
New York 45
Bengaluru 44
Lisbon 42
Boardman 35
Redwood City 35
Serra 34
Berlin 33
Fairfield 33
Cambridge 31
Paris 29
Woodbridge 28
Andover 27
Sakarya 27
Grafing 26
Nardò 25
Bogotá 24
Istanbul 24
Athens 21
Jinan 21
Nanchang 21
Shenyang 20
Kiez 18
Naples 18
Somerville 18
Monza 17
Palermo 17
Houston 14
San Diego 13
Brussels 12
Changsha 12
Dong Ket 12
Eitensheim 12
Hebei 12
Tianjin 12
Turin 12
Bern 9
Cinisello Balsamo 9
Guangzhou 9
Nürnberg 9
Verona 9
Boston 8
Bucharest 8
Bühl 8
Kraków 8
Limido Comasco 8
London 8
Vienna 8
Bologna 7
Catania 7
Central District 7
Hangzhou 7
Lusiana 7
Parma 7
Rho 7
Rovellasca 7
Taizhou 7
Tangerang 7
Bergamo 6
Fuzhou 6
Granada 6
Hamburg 6
Kunming 6
Los Angeles 6
Nuremberg 6
Toronto 6
Urbino 6
Zhengzhou 6
Bitonto 5
Costa Mesa 5
Florence 5
Fremont 5
Geel 5
Genoa 5
Moncalieri 5
Montreal 5
Padova 5
Salerno 5
Scordia 5
Sofia 5
Tappahannock 5
Afragola 4
Totale 4.345
Nome #
Quadro comune Europeo di riferimento per le lingue: apprendimento, insegnamento, valutazione : volume complementare 230
Constantinople à la cour de Philippe le Bon (1419-1467) : compte rendus et documents historiques. Avec l’édition critique des manuscrits français 6487 et 2691 (B.n.F.) du récit de Jacopo Tedaldi 229
Le Dictionnaire comique de Philibert Joseph Le Roux de 1718 à 1786 et ses échos au 19. siècle 194
Le récit de Jacopo Tedaldi sur la prise de Constantinople : édition du manuscrit BnF fonds français 6487 191
Metodi in classe per insegnare la lingua straniera 189
Lexicographie et lexicologie historiques du français. Bilan et perspectives 173
Metodi e materiali per la didattica del francese e dell'inglese nel tempo 166
Discorso del metodo 162
Au-delà du dictionnaire scolaire : la Base de données lexicographiques panfrancophone 154
"I can"... "je peux..." " sono in grado di ..." dell'insegnante di lingue straniere 152
Pierre Larousse enseigne aux maitres, aux enfants et aux femmes 150
Verso nuove frontiere della comunicazione: l'interazione on line e la mediazione. Riflessioni sul Companion Volume del QCER e il Progetto Erasmus+DELCYME 144
Dalla linguistica degli anni settanta alla glottodidattica (XX secolo) 132
L’insegnamento del francese nelle facoltà di Ingegneria, Architettura, Scienze Matematiche Fisiche e Naturali, Giurisprudenza e risorse di didattica on line 124
Gabriele Simeoni autore e autotraduttore di imprese nella Lione di metà Cinquecento 123
La méthode lexicologique de Pierre Larousse 121
Dictionnaire comique, satyrique, critique, burlesque, libre et proverbial (1718-1786) 120
Actes du IIIe Colloque de Littérature en Moyen Français (Milano, 21-23 maggio 2003) 119
Esempi di Seconda Mano : studi sulla citazione in contesto europeo ed extraeuropeo 119
La fonction du paratexte dans les dictionnaires phraséologiques (1696-1826) 118
Risorse di didattica on line 116
Le lingue straniere nell'università italiana dall'Unità al 1980: percorsi di ricerca 115
Funzioni e finzioni dell’iperbole tra scienze e lettere 114
Compendi grammaticali nei dizionari franco-italiani prima della Legge Casati (1859) 111
Il palcoscenico della classe di lingue 108
"Non è creduta e pur piace". Riflessioni sull'iperbole in retorica (16.-19. secolo) 106
Le traitement des sources dans la "Cronique de Pierre Belon du Mans" (1562-1565) 103
Actes du IIe Colloque de littérature en moyen français 103
Introduzione 103
Presentazione 103
Les devises illustrées de Gabriele Simeoni du manuscrit Ashburnham 1376 aux éditions publiées par Guillaume Rouillé 102
Les dictionnaires italien-français/français-italien publiés chez Garzanti: les éditions de 1966 et de 1992 98
Parte 3. La punteggiatura in Francia: 4. Il Settecento; 5. L’Ottocento e il Novecento 97
Premières attestations de la Cronique de Pierre Belon du Mans (1562) 95
Le "Nuovo Garzanti di Francese" de 1992 : un dictionnaire à la charnière de deux époques 95
Resoconto: lingua francese 95
Le traitement de la langue familière dans les dictionnaires bilingues français-italien/italien-français 92
Innovations pédagogiques dans l’enseignement des langues étrangères : perspective historique (XVIe-XXIe siècles) 88
"Marte dice Tempo è d'amar, tempo è da spade ed armi". Evocazioni del dio guerriero nella Francia del 16. secolo 87
La présentation des tragédies françaises traduites de l’italien à la Renaissance 85
La comédie à l'époque d'Henri II et de Charles IX (1561-1562) 84
Arès ἀλλοπρόσαλλος : transformations d’une épithète en France et en Italie du XVIe jusqu’au début du XVIIe siècle 84
Iperboli marziali nel Cinquecento francese 83
Lo Spirito del tempo di Edgar Morin alla vigilia delle ricorrenze del 1968 : una nuova traduzione 82
Quelques phrasèmes d’un texte inédit des années 60 du 16. siècle: la Cronique de Pierre Belon du Mans, medecin 81
Gabriele Simeoni: un traducteur professionnel entre France et Italie au XVIe siècle : première partie: définition de la théorie et des pratiques traductives 80
Studiare il francese a Milano negli anni Cinquanta : un'analisi delle bibliografie universitarie 79
Le bon capitaine : une lettre militaire de Gabriel Symeoni et son autotraduction française 78
I dizionari delle francofonie: una risorsa per la ricerca degli italianismi nel mondo 78
Pierre Belon, chroniqueur de la première guerre de Religion 76
“In linea” con Milano : il master Promoitals per formarsi e informare sull’italiano per stranieri 73
L’«Avis au lecteur chrestien» di Jean Crespin nella traduzione francese della Tragedia del Libero arbitrio di Francesco Negri 72
Les instruments mécaniques dans les devises de Paolo Giovio en France au XVIe siècle 72
Le langage figuré des vȇtements dans le Dictionnaire comique de Philibert Joseph Le Roux en 1718 71
Sugli adattamenti italiani del Mauger bleu (1968) e del Mauger rouge (1977) 71
Schede di dizionari 68
Molière dans le Dictionaire comique de Philibert Joseph Le Roux (1718), in Molière: toujours et encore! 67
La prise de position par les expressions de degré dans les Essais de Montaigne (III, 1) 66
Le mythe renaissant de Mars par ses épithètes 65
Théâtre 64
Rabelais dans le Dictionarire Comique de Philibert Joseph Le Roux 64
L'interazione on line e la mediazione. Riflessioni sul Companion Volume del QCER e il Progetto Erasmus+DELCYME: Prefazione 63
Le ‘passage d’oultremer’ : un segment de l’actualité à la cour de Philippe le Bon 62
Les dictionnaires bilingues des maîtres ou professeurs auteurs de manuels pédagogiques, éd. Jacqueline Lillo, “Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde”, juin 2016, n. 56, 216 pp. 59
Le Cantique des cantiques dans les lettres françaises 51
Le pagine grammaticali sull’italiano spiegato in francese nei dizionari franco-italiani del primo Ottocento 49
Le français hors de France à l’épreuve de l’italien dans le Nuovo Garzanti di Francese de 1992 48
A multimedia orientation course on the CEFR Companion Volume, going back to 2001, moving forward to 2020 and beyond 44
The action-oriented approach. A dynamic vision of language eduction, Enrica Piccardo, Brian North 44
L’impronta Garzanti nei dizionari di francese : Norma e uso nelle edizioni del 1966 e del 1992 31
Una ricerca quantitativa nel Catalogo degli indici del servizio bibliotecario nazionale 28
Non solo dizionari : i libri Garzanti per il francese lingua straniera 28
Le prefazioni rivolte al lettore nei dizionari franco-italiani fra XVI e XVIII secolo 24
1952: esempio per un repertorio dei manuali di francese in Italia negli anni Cinquanta 21
Kultur + Gastronomie = Wohlbefinden. Mediation für den Bereich des kulinarischen Tourismus 16
Enriching 21st Century Language Education, The CEFR Companion Volume in practice, Edited by Brian North, Enrica Piccardo, Tim Goodier, Daniela Fasoglio, Rosanna Margonis-Pasinetti and Bernd Rüschoff, Council of Europe, 2022, p. 390. Strasbourg, https://rm.coe.int/enriching-21st-century-language-education-the-cefr-companion-volume-in/1680a68ed0 16
Le traduzioni dal francese a Milano negli anni Cinquanta: un modello di analisi basato sulla Bibliographic Data Science 7
DVD allegato al tomo II del volume Metodi in classe per insegnare la lingua straniera 4
null 3
Totale 7.282
Categoria #
all - tutte 16.569
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 16.569


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2018/2019143 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 33 110
2019/20201.107 94 60 46 83 47 106 252 41 151 152 54 21
2020/2021875 45 77 57 16 111 70 76 65 107 72 116 63
2021/20221.063 66 53 33 48 116 67 104 31 89 67 127 262
2022/20231.299 156 117 138 101 139 222 53 74 170 26 65 38
2023/2024561 62 59 27 34 147 58 38 41 16 59 20 0
Totale 7.282