Since the first publication of the Fleurs du mal, critics have traced Dante’s values, images and figures in the collection, mediated by the figurative arts and a varied network of intertexts, or rather the result of a direct reading of the Comedy. Even in this case, however, Baudelairian access to Dante’s text will necessarily have taken place through a mediation, that of the translations, whose cardinal position has been mostly neglected. Through the recovery of these far from marginal intertexts, an attempt will be made to show how Dante’s memory is translated into words in the Fleurs, thus becoming “poetic memory”.
Fin dalla prima pubblicazione delle Fleurs du mal la critica ha rintracciato, nella raccolta, valori, immagini e figure di matrice dantesca, mediate dalle arti figurative e da una rete varia di intertesti, ovvero frutto della lettura diretta della Commedia. Anche in questo caso, tuttavia, l’accesso baudelairiano al testo dantesco sarà avvenuto necessariamente per via di una mediazione, quella delle traduzioni, la cui posizione cardinale è stata, invece, per lo più trascurata. Attraverso il recupero di questi intertesti tutt’altro che marginali si cercherà di mostrare come la memoria dantesca si traduca, nelle Fleurs, in parola, facendosi quindi “memoria poetante”.
Il Dante di Baudelaire: intertesti e memoria poetante / G. Rossi. - In: STUDI MEDIEVALI E MODERNI. - ISSN 1593-0947. - 2021:1-2(2021), pp. 829-852.
Il Dante di Baudelaire: intertesti e memoria poetante
G. Rossi
2021
Abstract
Since the first publication of the Fleurs du mal, critics have traced Dante’s values, images and figures in the collection, mediated by the figurative arts and a varied network of intertexts, or rather the result of a direct reading of the Comedy. Even in this case, however, Baudelairian access to Dante’s text will necessarily have taken place through a mediation, that of the translations, whose cardinal position has been mostly neglected. Through the recovery of these far from marginal intertexts, an attempt will be made to show how Dante’s memory is translated into words in the Fleurs, thus becoming “poetic memory”.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Rossi_Studi medievali_1-2_2021_Il_Dante_di_Baudelaire.pdf
accesso riservato
Tipologia:
Publisher's version/PDF
Dimensione
186.37 kB
Formato
Adobe PDF
|
186.37 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.