The colours explicitly mentioned in the tale VIII 2, the perso of Belcolore's skirt and the sbiavato of the priest's cloak, are exhibited as values by the protagonists themselves. Their behaviour surprisingly appears, if placed in the historical context of ethical censorship against luxury, close to the possible violation of sumptuary laws. Around these coloured objects unfold the oratorical colores of the characters, or – better to say - of the narrator Panfilo, who knows how to colour his story and how to give each character his own idiolect. The result is one of the richest short stories in terms of lexical variety and rustic but well combined colours.

I colori esplicitamente nominati nella novella VIII 2, il perso della gonnella di Belcolore e lo sbiavato del mantello del prete, esibiti come valori dai protagonisti stessi, appaiono - se collocati nel contesto storico della censura etica contro il lusso - sorprendentemente vicini alla possibile violazione delle leggi suntuarie. Proprio intorno a questi oggetti colorati si dispiegano i colores oratori dei personaggi, o meglio del narratore Panfilo, che sa colorire il suo racconto «secondo la qualità delle persone e gli atti che accadono», fornendo a ciascuno dei personaggi un proprio idioletto. Ne risulta una delle novelle più ricche sul piano della varietà lessicale e dell’utilizzo di colores, rusticali ma raffinatamente combinati.

Colori e colores a Varlungo (Decameron VIII 2) / C. Zampese (BIBLIOTECA DI CARTE ROMANZE). - In: I colori del racconto / [a cura di] L. Sacchi, C. Zampese. - Prima edizione. - Milano : Ledizioni, 2020. - ISBN 9788855263382. - pp. 91-104 [10.13130/2282-7447/14583]

Colori e colores a Varlungo (Decameron VIII 2)

C. Zampese
2020

Abstract

The colours explicitly mentioned in the tale VIII 2, the perso of Belcolore's skirt and the sbiavato of the priest's cloak, are exhibited as values by the protagonists themselves. Their behaviour surprisingly appears, if placed in the historical context of ethical censorship against luxury, close to the possible violation of sumptuary laws. Around these coloured objects unfold the oratorical colores of the characters, or – better to say - of the narrator Panfilo, who knows how to colour his story and how to give each character his own idiolect. The result is one of the richest short stories in terms of lexical variety and rustic but well combined colours.
I colori esplicitamente nominati nella novella VIII 2, il perso della gonnella di Belcolore e lo sbiavato del mantello del prete, esibiti come valori dai protagonisti stessi, appaiono - se collocati nel contesto storico della censura etica contro il lusso - sorprendentemente vicini alla possibile violazione delle leggi suntuarie. Proprio intorno a questi oggetti colorati si dispiegano i colores oratori dei personaggi, o meglio del narratore Panfilo, che sa colorire il suo racconto «secondo la qualità delle persone e gli atti che accadono», fornendo a ciascuno dei personaggi un proprio idioletto. Ne risulta una delle novelle più ricche sul piano della varietà lessicale e dell’utilizzo di colores, rusticali ma raffinatamente combinati.
Boccaccio; Decameron; Varlungo; Belcolore; Colori; Leggi suntuarie; Colours; Sumptuary laws
Settore L-FIL-LET/10 - Letteratura Italiana
2020
https://riviste.unimi.it/index.php/carteromanze/article/view/14583
Book Part (author)
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
ZAMPESE Colori e colores a Varlungo.pdf

accesso aperto

Tipologia: Publisher's version/PDF
Dimensione 452.23 kB
Formato Adobe PDF
452.23 kB Adobe PDF Visualizza/Apri
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2434/794722
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact