This article arises from the reflection on the cultural and linguistic permeability that characterizes the poems of Ch’aska Anka Ninawaman (pseudonym of Eugenia Carlos Ríos), Peruvian anthropologist and bilingual Quechua-Spanish poet. The selftranslated poems from Quechua to Andean Spanish are not constituted as homogeneous and separate entities, but rather dynamic and fluid ones. In this article I will investigate the motivations underlying the practice of self-translation of Ch’aska Anka Ninawaman, as well as the linguistic strategies through which the author achieves, above all at the morphosyntactic and lexical level, to recreate an Andean Spanish profoundly ’quechuised’.
La autotraducción de Ch’aska Anka Ninawaman : Un análisis del español andino / P. Mancosu. - In: AMÉRICA CRÍTICA. - ISSN 2532-6724. - 2:1(2018), pp. 9-24. [10.13125/americacritica/3186]
La autotraducción de Ch’aska Anka Ninawaman : Un análisis del español andino
P. Mancosu
2018
Abstract
This article arises from the reflection on the cultural and linguistic permeability that characterizes the poems of Ch’aska Anka Ninawaman (pseudonym of Eugenia Carlos Ríos), Peruvian anthropologist and bilingual Quechua-Spanish poet. The selftranslated poems from Quechua to Andean Spanish are not constituted as homogeneous and separate entities, but rather dynamic and fluid ones. In this article I will investigate the motivations underlying the practice of self-translation of Ch’aska Anka Ninawaman, as well as the linguistic strategies through which the author achieves, above all at the morphosyntactic and lexical level, to recreate an Andean Spanish profoundly ’quechuised’.| File | Dimensione | Formato | |
|---|---|---|---|
|
Paola Mancosu, 2018, La autotraducción de Ch’aska Anka Ninawaman. Un análisis lingüístico del español andino.pdf
accesso aperto
Descrizione: Articolo scientifico in rivista
Tipologia:
Publisher's version/PDF
Dimensione
178.55 kB
Formato
Adobe PDF
|
178.55 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.




