This article is divided into three parts: in the first part, we present the narratological processes of the novel; in the second part, we analyze the function of repetitions, polyptotes and derivations, comparing the original text with Montini’s Italian translation; in the last part, we expose the lexical, grammatical and euphonic problems that, in some cases, seem to explain the erasing of certain repetitions in the target text.
« Partir, sans partir ». Répétitions, polyptotes et dérivations dans Mercier et Camier de Samuel Beckett et dans sa traduction en italien / A.G. Bramati. - In: L'ANALISI LINGUISTICA E LETTERARIA. - ISSN 1122-1917. - 28:1(2020), pp. 43-62.
Titolo: | « Partir, sans partir ». Répétitions, polyptotes et dérivations dans Mercier et Camier de Samuel Beckett et dans sa traduction en italien |
Autori: | |
Parole Chiave: | Travel literature; repetitions; polyptotes; derivations; French-Italian translation |
Settore Scientifico Disciplinare: | Settore L-LIN/04 - Lingua e Traduzione - Lingua Francese |
Data di pubblicazione: | 2020 |
Rivista: | |
URL: | http://www.analisilinguisticaeletteraria.eu/fascicolo-1-2020/ |
Tipologia: | Article (author) |
Appare nelle tipologie: | 01 - Articolo su periodico |
File in questo prodotto:
File | Descrizione | Tipologia | Licenza | |
---|---|---|---|---|
Bramati_Répétitions dans Mercier et Camier.pdf | Publisher's version/PDF | Open Access Visualizza/Apri |