Attenzione: i dati modificati non sono ancora stati salvati. Per confermare inserimenti o cancellazioni di voci è necessario confermare con il tasto SALVA/INSERISCI in fondo alla pagina
IRIS Institutional Research Information System - AIR Archivio Istituzionale della Ricerca
O ensino do português para fins específicos na universidade italiana: propostas metodológicas e didáticas para abordar esta “nova” disciplina / E. Alberani. ((Intervento presentato al convegno Português Língua Global tenutosi a London nel 2019.
O ensino do português para fins específicos na universidade italiana: propostas metodológicas e didáticas para abordar esta “nova” disciplina
O ensino da língua portuguesa nas universidades italianas é, em geral, bastante difuso. Os cursos curriculares e extracurriculares são cada vez mais numerosos, nomeadamente impulsionados pela procura de conhecimento do português tanto por parte dos alunos, quanto do mundo do trabalho. No entanto, o professor de língua portuguesa em Itália tem que enfrentar o problema da falta de materiais destinados a estudantes italianos. A escassez de livros didáticos é acompanhada pela total falta de material inerente ao português para fins específicos (PPFE), apesar de o mesmo ser proposto em vários cursos universitários - como no caso do estudo proposto - justamente para tentar aproximar o aluno do mundo do trabalho. Isso significa que o professor de PPFE neste contexto tem que criar de raiz um curso deste tipo e tem que produzir muitos materiais, autênticos, mas ao mesmo tempo nivelados de acordo com o QCER. O ponto de referência inicial é, muitas vezes, a combinação linguística português-inglês, para a qual existem muitos materiais e muita bibliografia, mas é necessário ir mais longe e encontrar uma metodologia eficaz, centrada nos alunos, para que a aprendizagem seja verdadeiramente ativa. Um dos principais objetivos dos cursos de PPFE é a criação de uma forte ligação com o mundo do trabalho, precisamente porque esta ligação é quase inexistente no sistema de ensino italiano. A presente comunicação pretende mostrar a situação do PPFE (nas variantes europeia e brasileira), na combinação linguística com o italiano, mas, acima de tudo, visa ilustrar possíveis propostas e metodologias de ensino desta língua ‘especial’, através da criação de materiais autênticos e da aprendizagem de ferramentas de tradução. O nosso raciocínio toma como ponto de partida um estudo de caso, ocorrido no curso de Língua portuguesa do Mestrado em Línguas Estrangeiras, na Universidade de Milão.
Settore L-LIN/09 - Lingua e Traduzione - Lingue Portoghese E Brasiliana
O ensino do português para fins específicos na universidade italiana: propostas metodológicas e didáticas para abordar esta “nova” disciplina / E. Alberani. ((Intervento presentato al convegno Português Língua Global tenutosi a London nel 2019.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: http://hdl.handle.net/2434/696089
Citazioni
ND
ND
ND
social impact
simulazione ASN
Il report seguente simula gli indicatori relativi alla propria produzione scientifica in relazione alle soglie ASN 2018-2020 del proprio SC/SSD. Si ricorda che il superamento dei valori soglia (almeno 2 su 3) è requisito necessario ma non sufficiente al conseguimento dell'abilitazione. La simulazione si basa sui dati IRIS e sugli indicatori bibliometrici alla data indicata e non tiene conto di eventuali periodi di congedo obbligatorio, che in sede di domanda ASN danno diritto a incrementi percentuali dei valori. La simulazione può differire dall'esito di un’eventuale domanda ASN sia per errori di catalogazione e/o dati mancanti in IRIS, sia per la variabilità dei dati bibliometrici nel tempo. Si consideri che Anvur calcola i valori degli indicatori all'ultima data utile per la presentazione delle domande.