L'articolo esamina la traduzione della novella di Cimone di Filippo Beroaldo il Vecchio, offrendo un'edizione con il testo del "Decameron" presumibilmente utilizzato da Filippo a fianco.

Vicende della fortuna umanistica della novella di Cimone ("Decameron" V 1) : la traduzione di Filippo Beroaldo il Vecchio / G. Baldassari. - In: ARCHIVIO NOVELLISTICO ITALIANO. - ISSN 2531-5218. - 1:(2016), pp. 223-264.

Vicende della fortuna umanistica della novella di Cimone ("Decameron" V 1) : la traduzione di Filippo Beroaldo il Vecchio

G. Baldassari
2016

Abstract

L'articolo esamina la traduzione della novella di Cimone di Filippo Beroaldo il Vecchio, offrendo un'edizione con il testo del "Decameron" presumibilmente utilizzato da Filippo a fianco.
Settore L-FIL-LET/10 - Letteratura Italiana
Settore L-FIL-LET/08 - Letteratura Latina Medievale e Umanistica
Settore L-FIL-LET/13 - Filologia della Letteratura Italiana
http://www.arnovit.it/images/arnovit2016/arnovit16_baldassari.pdf
Article (author)
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Novella di Cimone_Filippo Beroaldo.pdf

accesso aperto

Tipologia: Publisher's version/PDF
Dimensione 1.48 MB
Formato Adobe PDF
1.48 MB Adobe PDF Visualizza/Apri
Pubblicazioni consigliate

Caricamento pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: http://hdl.handle.net/2434/608206
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact