Le versioni francesi del "Vade mecum in tribulatione" / B. Ferrari. ((Intervento presentato al VI. convegno International Workshop Apokalyptik und Prophetie im Mittelalter: The Translations of John of Rupescissa’s Vade mecum in tribulatione (1356) into Seven European Vernaculars tenutosi a Praha nel 2013.

Le versioni francesi del "Vade mecum in tribulatione"

B. Ferrari
2013

No
Italian
27-giu-2013
Le "Vade mecum in tribulatione", rédigé par Jean de Roquetaillade en 1356, a connu, au moyen âge, trois traductions françaises anonymes, indépendantes, et qui diffèrent l’une de l’autre tant par l’époque de composition et le contexte de transmission que par le traitement de la source latine. La communication présente les éléments essentiels caractérisant chaque version, pour essayer de reconstituer les modalités de diffusion du traité de Jean de Roquetaillade en langue vernaculaire.
Settore L-LIN/04 - Lingua e Traduzione - Lingua Francese
Presentazione
Intervento richiesto
Sì, ma tipo non specificato
International Workshop Apokalyptik und Prophetie im Mittelalter: The Translations of John of Rupescissa’s Vade mecum in tribulatione (1356) into Seven European Vernaculars
Praha
2013
VI
Centre for Medieval Studies. Academic Conference Centre
Convegno internazionale
B. Ferrari
Le versioni francesi del "Vade mecum in tribulatione" / B. Ferrari. ((Intervento presentato al VI. convegno International Workshop Apokalyptik und Prophetie im Mittelalter: The Translations of John of Rupescissa’s Vade mecum in tribulatione (1356) into Seven European Vernaculars tenutosi a Praha nel 2013.
Prodotti della ricerca::14 - Intervento a convegno non pubblicato
info:eu-repo/semantics/conferenceObject
none
Conference Object
1
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2434/230209
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact