Nell'articolo si dà conto delle considerazioni che hanno orientato la traduzione di un testo poetico appartenente alla letteratura francese della contemporaneità (D. Fourcade, "Tout arrive").

Gli scandali di Empedocle. Note a margine della traduzione di “Tout arrive” di Dominique Fourcade / S. Riva - In: Poesia e poetiche da Oriente a OccidenteBergamo : Sestante, 2008 Oct. - ISBN 978-88-95184-92-0. - pp. 197-224

Gli scandali di Empedocle. Note a margine della traduzione di “Tout arrive” di Dominique Fourcade

S. Riva
Primo
2008

Abstract

Nell'articolo si dà conto delle considerazioni che hanno orientato la traduzione di un testo poetico appartenente alla letteratura francese della contemporaneità (D. Fourcade, "Tout arrive").
poésie française contemporaine ; traduction littéraire ; esthétique
Settore L-LIN/03 - Letteratura Francese
ott-2008
Book Part (author)
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
SilviaRIVA_Fourcade_Tout arrive.pdf

accesso aperto

Tipologia: Publisher's version/PDF
Dimensione 131.47 kB
Formato Adobe PDF
131.47 kB Adobe PDF Visualizza/Apri
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2434/144526
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact