'Funktionsverbgefüge' (FVG) (e.g. zum Ausdruck bringen 'to express' or in Gang setzen 'to set in motion') represent a real challenge in language production for German learners. In this article, I will briefly present the main characteristics of FVG and then turn with an empirical study to their description in (mono- and bilingual) dictionaries and in German didactic grammars. The two tests conducted offer preliminary empirical data on pos-sible difficulties for Italian-speaking students with regard to these word combinations. The article also discusses the use of FVG in Leichte Sprache (German Easy Language) and the relationship between Leichte Sprache and the teaching of German as a foreign language. The latter can provide Leichte Sprache with useful categories for reflecting on which phenomena are actual-ly challenging for non-native speakers with limited language skills. At the same time, some principles of this simplified variety of German may be use-ful for the design of teaching materials.

I Funktionsverbgefüge tra didattica del tedesco come lingua straniera e Leichte Sprache / F. Mollica (STUDI E RICERCHE). - In: Il tedesco tra lingua difficile e “lingua facile” : Prospettive sulla Leichte Sprache / [a cura di] C. Di Meola, D. Puato, C. Porcaro. - Prima edizione. - [s.l] : Sapienza Università Editrice, 2024. - ISBN 9788893773393. - pp. 139-176

I Funktionsverbgefüge tra didattica del tedesco come lingua straniera e Leichte Sprache

F. Mollica
2024

Abstract

'Funktionsverbgefüge' (FVG) (e.g. zum Ausdruck bringen 'to express' or in Gang setzen 'to set in motion') represent a real challenge in language production for German learners. In this article, I will briefly present the main characteristics of FVG and then turn with an empirical study to their description in (mono- and bilingual) dictionaries and in German didactic grammars. The two tests conducted offer preliminary empirical data on pos-sible difficulties for Italian-speaking students with regard to these word combinations. The article also discusses the use of FVG in Leichte Sprache (German Easy Language) and the relationship between Leichte Sprache and the teaching of German as a foreign language. The latter can provide Leichte Sprache with useful categories for reflecting on which phenomena are actual-ly challenging for non-native speakers with limited language skills. At the same time, some principles of this simplified variety of German may be use-ful for the design of teaching materials.
einfache Sprache; lingua facile; Funktionsverbgefüge
Settore L-LIN/14 - Lingua e Traduzione - Lingua Tedesca
2024
https://www.editricesapienza.it/sites/default/files/6301_9788893773393_Tedesco_lingua_difficile_facile_eBook.pdf
Book Part (author)
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Mollica_FVG_linga_facile.pdf

accesso aperto

Tipologia: Publisher's version/PDF
Dimensione 1.33 MB
Formato Adobe PDF
1.33 MB Adobe PDF Visualizza/Apri
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2434/1079708
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact