In the last two decades, Audiovisual Translation (AVT) studies have become of interest for Second Language Acquisition (SLA) researchers, particularly regarding the use of subtitles in language learning activities. This paper will present an experiment aimed at investigating the role of subtitled 'input enhancement' in SLA. The study involved a group of Italian native students of English as a Foreign Language (EFL) from Milan University. They were exposed to a video with three different subtitling techniques (interlingual subtitles, intralingual subtitles, and enhanced intralingual subtitles), and they were asked to perform a proficiency test immediately after the exposure to the video. The study showed that visual enhancements in the subtitled input improve learners’ noticing process of language features, thus facilitating short-term vocabulary acquisition. The results proved that future SLA and AVT cross-studies should focus on input enhancement in the subtitles to improve learners’ noticing process of language features in the input.

Exploring the Potentials of Intralingual Subtitling in Second Language Learning: An Experimental Study with EFL University Students / A. Verdino. - In: INTERNATIONAL JOURNAL OF EDUCATION. - ISSN 2348-1552. - 10:1(2022), pp. 3.21-3.39. [10.5121/ije.2022.10103]

Exploring the Potentials of Intralingual Subtitling in Second Language Learning: An Experimental Study with EFL University Students

A. Verdino
Primo
Writing – Original Draft Preparation
2022

Abstract

In the last two decades, Audiovisual Translation (AVT) studies have become of interest for Second Language Acquisition (SLA) researchers, particularly regarding the use of subtitles in language learning activities. This paper will present an experiment aimed at investigating the role of subtitled 'input enhancement' in SLA. The study involved a group of Italian native students of English as a Foreign Language (EFL) from Milan University. They were exposed to a video with three different subtitling techniques (interlingual subtitles, intralingual subtitles, and enhanced intralingual subtitles), and they were asked to perform a proficiency test immediately after the exposure to the video. The study showed that visual enhancements in the subtitled input improve learners’ noticing process of language features, thus facilitating short-term vocabulary acquisition. The results proved that future SLA and AVT cross-studies should focus on input enhancement in the subtitles to improve learners’ noticing process of language features in the input.
Second Language Acquisition; Audiovisual Translation; Subtitles; Language Teaching; Vocabulary Acquisition; Short-term Memory
Settore L-LIN/02 - Didattica delle Lingue Moderne
Settore L-LIN/12 - Lingua e Traduzione - Lingua Inglese
2022
Article (author)
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Andrea_Verdino_Exploring_The_Potentials_of_Intralingual_Subtitling_in_Second_Language_Acquisition.pdf

accesso aperto

Descrizione: Articolo principale
Tipologia: Publisher's version/PDF
Dimensione 511.1 kB
Formato Adobe PDF
511.1 kB Adobe PDF Visualizza/Apri
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2434/920109
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
  • OpenAlex ND
social impact