In Nep. Cim. 3.1: Nam testarum suffragiis, [quod illi ὀστρακισμόν vocant], decem annorum exilio multatus the subordinate clause is an interpolation: Nepos never uses words in Greek, but he always adopts semantic displacement; the unusual structure of the relative clause has no parallels in Nepos’ style. For the same reasons there is an interpolation also in Con. 3.3: venerari te regem [quod προσκύνεσις illi vocant].

Interpolazioni in Cornelio Nepote (a proposito di Cim. 3.1 e Con. 3.3) / F. Ginelli. - In: PROMETHEUS. - ISSN 0391-2698. - 41:(2015), pp. 186-188. [10.14601/prometheus-16555]

Interpolazioni in Cornelio Nepote (a proposito di Cim. 3.1 e Con. 3.3)

F. Ginelli
2015

Abstract

In Nep. Cim. 3.1: Nam testarum suffragiis, [quod illi ὀστρακισμόν vocant], decem annorum exilio multatus the subordinate clause is an interpolation: Nepos never uses words in Greek, but he always adopts semantic displacement; the unusual structure of the relative clause has no parallels in Nepos’ style. For the same reasons there is an interpolation also in Con. 3.3: venerari te regem [quod προσκύνεσις illi vocant].
Cornelius Nepos; interpolations; ostracism; proskynesis
Settore L-FIL-LET/04 - Lingua e Letteratura Latina
2015
Article (author)
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
2015 Ginelli, F., Interpolazioni in Cornelio Nepote.pdf

accesso aperto

Tipologia: Publisher's version/PDF
Dimensione 215.88 kB
Formato Adobe PDF
215.88 kB Adobe PDF Visualizza/Apri
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2434/790794
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus 0
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact