Nel presente intervento proponiamo l’analisi linguistica relativa alle espressioni d’odio presenti nei sottotitoli della seria televisiva tedesca "Wir sind die Welle" (Noi siamo l’Onda), in particolare legate al personaggio di Rahim, ragazzo di origine libanesi spesso oggetto di attacchi razzisti da parte di un gruppo di ragazzi neonazisti.

L’Onda : le parole dell’odio dal tedesco all’italiano / M. Brambilla, V. Crestani. ((Intervento presentato al convegno Il linguaggio dell’odio fra memoria e attualità tenutosi a Milano nel 2020.

L’Onda : le parole dell’odio dal tedesco all’italiano

V. Crestani
2020

Abstract

Nel presente intervento proponiamo l’analisi linguistica relativa alle espressioni d’odio presenti nei sottotitoli della seria televisiva tedesca "Wir sind die Welle" (Noi siamo l’Onda), in particolare legate al personaggio di Rahim, ragazzo di origine libanesi spesso oggetto di attacchi razzisti da parte di un gruppo di ragazzi neonazisti.
27-gen-2020
Settore L-LIN/14 - Lingua e Traduzione - Lingua Tedesca
Settore L-FIL-LET/12 - Linguistica Italiana
Università degli Studi di Milano
L’Onda : le parole dell’odio dal tedesco all’italiano / M. Brambilla, V. Crestani. ((Intervento presentato al convegno Il linguaggio dell’odio fra memoria e attualità tenutosi a Milano nel 2020.
Conference Object
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
BRAMBILLA_CRESTANI_Onda_27.01.2020.pdf

accesso aperto

Tipologia: Altro
Dimensione 808 kB
Formato Adobe PDF
808 kB Adobe PDF Visualizza/Apri
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2434/750749
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact