This essay examines the role of lexicography in the popularisation of medical terminology in seventeenth-century England. As a matter of fact, the compilation of the earliest monolingual English dictionaries proceeded side by side with the birth and early development of modern science. After sketching the lexicographical tradition of the so-called hard-word dictionaries and commenting on how these works were involved in the popularisation of science, and especially scientific terminology, in the seventeenth century, this essay focuses on all the medical entries in the very first monolingual English dictionary, Robert Cawdrey’s A table alphabeticall of 1604.

La nota prende in esame il ruolo della lessicografia nella divulgazione della terminologia medico-scientifica nell’Inghilterra del Seicento. Di fatto, la compilazione dei primi dizionari inglesi monolingui procedette parallelamente alla nascita e ai primi sviluppi della scienza moderna. Dopo aver tratteggiato la tradizione lessicografica dei cosiddetti hard-word dictionaries e aver mostrato come queste opere vennero coinvolte nella divulgazione della scienza, e soprattutto della terminologia scientifica, nel Seicento, la nota si focalizza sulle voci mediche nel primissimo dizionario inglese monolingue, A table alphabeticall di Robert Cawdrey, pubblicato nel 1604.

Farmaci a piccole dosi: la scienza medica nei primi dizionari inglesi / G. Iamartino. - In: RENDICONTI. CLASSE DI LETTERE E SCIENZE MORALI E STORICHE. - ISSN 2384-9150. - 2018:152(2018), pp. 3-22.

Farmaci a piccole dosi: la scienza medica nei primi dizionari inglesi

G. Iamartino
2018

Abstract

This essay examines the role of lexicography in the popularisation of medical terminology in seventeenth-century England. As a matter of fact, the compilation of the earliest monolingual English dictionaries proceeded side by side with the birth and early development of modern science. After sketching the lexicographical tradition of the so-called hard-word dictionaries and commenting on how these works were involved in the popularisation of science, and especially scientific terminology, in the seventeenth century, this essay focuses on all the medical entries in the very first monolingual English dictionary, Robert Cawdrey’s A table alphabeticall of 1604.
La nota prende in esame il ruolo della lessicografia nella divulgazione della terminologia medico-scientifica nell’Inghilterra del Seicento. Di fatto, la compilazione dei primi dizionari inglesi monolingui procedette parallelamente alla nascita e ai primi sviluppi della scienza moderna. Dopo aver tratteggiato la tradizione lessicografica dei cosiddetti hard-word dictionaries e aver mostrato come queste opere vennero coinvolte nella divulgazione della scienza, e soprattutto della terminologia scientifica, nel Seicento, la nota si focalizza sulle voci mediche nel primissimo dizionario inglese monolingue, A table alphabeticall di Robert Cawdrey, pubblicato nel 1604.
lessicografia inglese; Robert Cawdrey; inglese medico
Settore L-LIN/12 - Lingua e Traduzione - Lingua Inglese
2018
Article (author)
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
2018 IAMARTINO - Farmaci a piccole dosi.pdf

accesso riservato

Tipologia: Publisher's version/PDF
Dimensione 133.27 kB
Formato Adobe PDF
133.27 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2434/742684
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact