Over the last three decades I have worked as a co-translator and a cultural mediator between the UK and Italy, bringing plays by Alan Bennett, Edward Bond, Caryl Churchill, David Greig, Claire Dowie, Kwame Kwei-Armah, Hanif Kureishi, Liz Lochhead, Sabrina Mahfouz, Rani Moorthy, Arnold Wesker, to the Italian stage. Within a complex web of Italo-British relations, I will be discussing how my strategies of cultural mediation have evolved over the years as a response to significant changes in the two theatre systems. I will explore why the task of finding a publisher and a producerdirector for some authors has been more difficult than for others, the stage and critical success of certain dramatists more limited. I will provide a specific focus on Edward Bond’s Italian ‘journey’, including my co-translation, with Salvatore Cabras, of Bond’s Warplays for the 2006 Winter Olympics in Turin.

The delights and sorrows of being a translator and cultural mediator / M. Rose. - In: COUP DE THÉÂTRE. - ISSN 0752-5494. - (2019), pp. 30-55.

The delights and sorrows of being a translator and cultural mediator

M. Rose
2019

Abstract

Over the last three decades I have worked as a co-translator and a cultural mediator between the UK and Italy, bringing plays by Alan Bennett, Edward Bond, Caryl Churchill, David Greig, Claire Dowie, Kwame Kwei-Armah, Hanif Kureishi, Liz Lochhead, Sabrina Mahfouz, Rani Moorthy, Arnold Wesker, to the Italian stage. Within a complex web of Italo-British relations, I will be discussing how my strategies of cultural mediation have evolved over the years as a response to significant changes in the two theatre systems. I will explore why the task of finding a publisher and a producerdirector for some authors has been more difficult than for others, the stage and critical success of certain dramatists more limited. I will provide a specific focus on Edward Bond’s Italian ‘journey’, including my co-translation, with Salvatore Cabras, of Bond’s Warplays for the 2006 Winter Olympics in Turin.
theatre; translation; mediator; role
Settore L-LIN/10 - Letteratura Inglese
2019
Article (author)
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
radac ARTICLE 12 CROSSING BORDERS FINAL one.pdf

accesso riservato

Tipologia: Post-print, accepted manuscript ecc. (versione accettata dall'editore)
Dimensione 146.62 kB
Formato Adobe PDF
146.62 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2434/704292
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact