The Italian-Chinese Dictionary of Wines and Vines is a lexicographic / terminological work that includes the definitions of DOCG, DOC, IGT and vines produced in Italy. Each entry was built in Italian through the consultation of sectorial texts and regulations; the work of elaborating entries in Chinese, is based on authoritative Chinese sources and an original work of standardization, it has also established the most suitable term to identify a wine or a vine in respect of the best Chinese cultural traditions.

Il Dizionario dei Vini e dei Vitigni italiano - cinese è un'opera lessicografica/terminologica che comprende le definizioni di DOCG, DOC, IGT e vitigni prodotti in Italia. Ogni voce è stata costruita in italiano attraverso la consultazione di testi settoriali e dei disciplinari; il lavoro di elaborazione delle voci in cinese, grazie all’uso di fonti cinesi autorevoli e a un originale lavoro di standardizzazione, ha anche stabilito il termine più adatto a identificare un vino o un vitigno nel rispetto delle migliori tradizioni culturali cinesi.

Voci da "Colleoni 科莱奥尼" a "Furore 弗落雷" / E. Lupano - In: Dizionario dei vini e vitigni d’Italia 意大利葡萄酒和葡萄品种词典 (italiano-cinese; 意大利文 - 中文) / [a cura di] F. Bosc, O. Failla, R. Foschino, M. Valentini, N. Riva. - Prima edizione. - [s.l] : Gambero Rosso, 2019. - ISBN 9788866411604. - pp. 63-105

Voci da "Colleoni 科莱奥尼" a "Furore 弗落雷"

E. Lupano
2019

Abstract

The Italian-Chinese Dictionary of Wines and Vines is a lexicographic / terminological work that includes the definitions of DOCG, DOC, IGT and vines produced in Italy. Each entry was built in Italian through the consultation of sectorial texts and regulations; the work of elaborating entries in Chinese, is based on authoritative Chinese sources and an original work of standardization, it has also established the most suitable term to identify a wine or a vine in respect of the best Chinese cultural traditions.
Il Dizionario dei Vini e dei Vitigni italiano - cinese è un'opera lessicografica/terminologica che comprende le definizioni di DOCG, DOC, IGT e vitigni prodotti in Italia. Ogni voce è stata costruita in italiano attraverso la consultazione di testi settoriali e dei disciplinari; il lavoro di elaborazione delle voci in cinese, grazie all’uso di fonti cinesi autorevoli e a un originale lavoro di standardizzazione, ha anche stabilito il termine più adatto a identificare un vino o un vitigno nel rispetto delle migliori tradizioni culturali cinesi.
Italian wines; Italian vines; oenology; viticulture; Chinese language; Chinese-Italian bilingual dictionary
Settore L-OR/21 - Lingue e Letterature della Cina e dell'Asia Sud-Orientale
2019
https://store.gamberorosso.it/it/libri-guide/520-dizionario-vini-vitigni-italiano-cinese-9788866411604.html?fbclid=IwAR1tfszxind2ms3h7ayDHWuhOANqpvca0sVwauRqlY0APj2mDEHJCjAL7TU
Book Part (author)
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2434/668828
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact