Verbi tedeschi come tun, lassen, machen si contraddistinguono per il loro stato ibrido tra parola piena con un significato lessicale da un alto e, dall’altro, elemento puramente funzionale. Il verbo autonomo precede storicamente il verbo funzionale-ausiliare. Alla luce della relazione causativa espressa dai suddetti verbi, il contributo si propone di ricostruire i processi di mutamento linguistico, di grammaticalizzazione e di rilessicalizzazione, basandosi su un corpus di dati linguistici autentici. La costruzione causativa sintattica V+Vinf nel tedesco contemporaneo sarà analizzata e messa a confronto con quella in alto tedesco protomoderno.
Kann man tun, und lassen, was man will? : Verben zwischen Lexik und Grammatik / B. Hans Bianchi, P. Katelhoen. - In: ESTUDIOS FILOLÓGICOS ALEMANES. - ISSN 1578-9438. - 201:22(2011), pp. 75-88.
Kann man tun, und lassen, was man will? : Verben zwischen Lexik und Grammatik
P. KatelhoenUltimo
2011
Abstract
Verbi tedeschi come tun, lassen, machen si contraddistinguono per il loro stato ibrido tra parola piena con un significato lessicale da un alto e, dall’altro, elemento puramente funzionale. Il verbo autonomo precede storicamente il verbo funzionale-ausiliare. Alla luce della relazione causativa espressa dai suddetti verbi, il contributo si propone di ricostruire i processi di mutamento linguistico, di grammaticalizzazione e di rilessicalizzazione, basandosi su un corpus di dati linguistici autentici. La costruzione causativa sintattica V+Vinf nel tedesco contemporaneo sarà analizzata e messa a confronto con quella in alto tedesco protomoderno.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Hans_Bianchi_Katelhoen_2011-libre.pdf
accesso riservato
Tipologia:
Publisher's version/PDF
Dimensione
198.86 kB
Formato
Adobe PDF
|
198.86 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.