The paper discusses Hölderlin’s “first letter” to Casimir Ulrich Böhlendorff (December 4th, 1801) in two steps. First, textual and contextual elements are presented, so as to draw attention to the intellectual network in which the epistolary dialogue as “psyche among friends” is settled (1). A thorough, close reading of the letter is then given, focusing on both argumentative macro-structures and micro-analytical issues (2); a closing paragraph briefly looks at the implications of the case study for a better insight into Hölderlin’s late translating/rewriting and commenting of Sophocles. The main claim of the paper is that the poet’s well-known moving away from neoclassicist normative aesthetics towards an original, “paradoxical” solution of the ancient-modern-question (Überwindung des Klassizismus, Szondi) is consistently linked to the epistolary frame in which the alleged theoretical digression is inserted, i.e. Hölderlin’s reading of Böhlendorff’s drama Fernando, his understanding of the mutual experimental work on a modern tragedy as a “free use of the proper”, and the poet’s concern about his crucial decision to leave Germany.
«Es klingt paradox» : Hölderlin, Böhlendorff e il teatro moderno / M. Castellari. - In: STUDIA THEODISCA. - ISSN 1593-2478. - (2016), pp. 119-144. ((Intervento presentato al convegno Le lettere di Friedrich Hölderlin: filosofia e poesia=Die Briefe Friedrich Hölderlins: Philosophie und Dichtung tenutosi a Udine nel 2015 [10.13130/1593-2478/8062].
«Es klingt paradox» : Hölderlin, Böhlendorff e il teatro moderno
M. Castellari
2016
Abstract
The paper discusses Hölderlin’s “first letter” to Casimir Ulrich Böhlendorff (December 4th, 1801) in two steps. First, textual and contextual elements are presented, so as to draw attention to the intellectual network in which the epistolary dialogue as “psyche among friends” is settled (1). A thorough, close reading of the letter is then given, focusing on both argumentative macro-structures and micro-analytical issues (2); a closing paragraph briefly looks at the implications of the case study for a better insight into Hölderlin’s late translating/rewriting and commenting of Sophocles. The main claim of the paper is that the poet’s well-known moving away from neoclassicist normative aesthetics towards an original, “paradoxical” solution of the ancient-modern-question (Überwindung des Klassizismus, Szondi) is consistently linked to the epistolary frame in which the alleged theoretical digression is inserted, i.e. Hölderlin’s reading of Böhlendorff’s drama Fernando, his understanding of the mutual experimental work on a modern tragedy as a “free use of the proper”, and the poet’s concern about his crucial decision to leave Germany.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Castellari_Hölderlin_Böhlendorff_2016.PDF
accesso aperto
Tipologia:
Publisher's version/PDF
Dimensione
258.54 kB
Formato
Adobe PDF
|
258.54 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.