In this paper we aim at comparing some corpora-based computational resources which analyse the collocational profiles of the SVCs in both languages. These resources are: SketchEngine, which works for both languages, Lexit for Italian only and NKRJA for Russian only. The subject of the present case study is the Italian verb mettere followed by a prepositional phrase with the prepositions in and a, and the corresponding Russian verb stavit’/postavit’ followed by a prepositional phrase with the prepositions v e na. In the paper we discuss the options offered by the tools at the syntax-semantic interface. A closer comparison of the three tools shows that they provide different data. We have explored some aspects of the semantic tagging of Lexit and NKRJA and suggested to take advantage of the integration of the these two tools. It seems that further development of semantic tagging could be of great help in creating Italian-Russian lexicographic resources.
Итальянские конструкции с глаголом поддержки fare в сопоставлении с русским = Computational treatment of support verb constructions in Italian and in Russian / V. Benigni, P.M. Cotta Ramusino. - In: KOMPʹÛTERNAÂ LINGVISTIKA I INTELLEKTUALʹNYE TEHNOLOGII. - ISSN 2221-7932. - 12:1(2013), pp. 91-103. (Intervento presentato al 19. convegno Dialogue tenutosi a Bekasovo nel 2013).
Итальянские конструкции с глаголом поддержки fare в сопоставлении с русским = Computational treatment of support verb constructions in Italian and in Russian
P.M. Cotta Ramusino
2013
Abstract
In this paper we aim at comparing some corpora-based computational resources which analyse the collocational profiles of the SVCs in both languages. These resources are: SketchEngine, which works for both languages, Lexit for Italian only and NKRJA for Russian only. The subject of the present case study is the Italian verb mettere followed by a prepositional phrase with the prepositions in and a, and the corresponding Russian verb stavit’/postavit’ followed by a prepositional phrase with the prepositions v e na. In the paper we discuss the options offered by the tools at the syntax-semantic interface. A closer comparison of the three tools shows that they provide different data. We have explored some aspects of the semantic tagging of Lexit and NKRJA and suggested to take advantage of the integration of the these two tools. It seems that further development of semantic tagging could be of great help in creating Italian-Russian lexicographic resources.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
8_ДИАЛОГ2011.pdf
accesso riservato
Tipologia:
Publisher's version/PDF
Dimensione
220.99 kB
Formato
Adobe PDF
|
220.99 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.