Ugo Foscolo wrote his renowned essay "Antiquarj e Critici di materiali storici in Italia per servire alla storia Europea nel medio Evo" in 1826, during his exile in England (1816-1827). The same year the essay was translated into English and published in "The Retrospective Review", with the title "On the Antiquarians and Critics of Italian History". The essay deals with the great 18th-century Italian antiquarians and historians: Apostolo Zeno, Scipione Maffei, Francesco Bianchini, Antonio Magliabechi, Lodovico Antonio Muratori. Foscolo reassesses their erudite work and indicates their method and «apparent apathy» as a good antidote against the excesses of modern historiography in philosophical speculation and political partisanship. In a new philological perspective, this bilingual critical edition presents on the one hand Foscolo’s Italian version of the article, as testified by the author’s manuscript, and on the other hand its English translation, here republished for the first time since 1826. The critical text is preceded by a detailed Introduction, which scrupulously illustrates the context, contents and style of the article.

Pubblicato a Londra nel 1826 sulla "Retrospective Review", in traduzione inglese e con il titolo "On the Antiquarians and Critics of Italian History", l’articolo "Antiquarj e Critici di materiali storici in Italia per servire alla storia Europea nel medio Evo" è uno tra gli scritti più belli e importanti del periodo londinese di Ugo Foscolo. L’autore vi esalta l’opera dei grandi storici, eruditi e antiquari italiani del Settecento – Zeno, Maffei, Bianchini, Magliabechi, Muratori – e, a fronte della loro taccia di «nojosi», non esita a riconoscerli come autentici «genii», quantunque «tardissimi e freddi». Ne risulta un intervento che mira a incidere nel dibattito europeo ottocentesco sull’«arte storica»: la pazienza, la precisione e lo scrupolo degli antiquari «giganti» è proposta da Foscolo come il miglior antidoto da un lato contro gli eccessi speculativi della storiografia moderna e dall’altro contro i pericoli del pregiudizio e della faziosità, che impediscono una rigorosa ricostruzione degli eventi e della loro successione. Secondo una prospettiva filologica innovativa, che mira a mettere in luce il carattere provvisorio delle redazioni "di lavoro" approntate da Foscolo per i traduttori e intende avviare un complessivo ripensamento dei criteri ecdotici con cui sono stati pubblicati molti dei suoi scritti "inglesi", in questa edizione critica il testo del manoscritto è presentato per la prima volta accanto alla sua traduzione, apparsa a stampa sulla "Retrospective Review", ed è preceduto da un’ampia Introduzione, che illustra i contenuti del saggio foscoliano e chiarisce modalità e circostanze della sua stesura.

Ugo Foscolo, "Antiquarj e Critici. On the Antiquarians and Critics" : edizione critica bilingue a cura di Paolo Borsa : prima ristampa riveduta e correttaEdizione critica a cura di] P. Borsa. - Milano : Ledizioni, 2012. - ISBN 9788895994130.

Ugo Foscolo, "Antiquarj e Critici. On the Antiquarians and Critics" : edizione critica bilingue a cura di Paolo Borsa : prima ristampa riveduta e corretta

P. Borsa
Primo
2012

Abstract

Ugo Foscolo wrote his renowned essay "Antiquarj e Critici di materiali storici in Italia per servire alla storia Europea nel medio Evo" in 1826, during his exile in England (1816-1827). The same year the essay was translated into English and published in "The Retrospective Review", with the title "On the Antiquarians and Critics of Italian History". The essay deals with the great 18th-century Italian antiquarians and historians: Apostolo Zeno, Scipione Maffei, Francesco Bianchini, Antonio Magliabechi, Lodovico Antonio Muratori. Foscolo reassesses their erudite work and indicates their method and «apparent apathy» as a good antidote against the excesses of modern historiography in philosophical speculation and political partisanship. In a new philological perspective, this bilingual critical edition presents on the one hand Foscolo’s Italian version of the article, as testified by the author’s manuscript, and on the other hand its English translation, here republished for the first time since 1826. The critical text is preceded by a detailed Introduction, which scrupulously illustrates the context, contents and style of the article.
Antiquarj e Critici di materiali storici per servire alla storia Europea nel medio Evo. On the Antiquarians and Critics of Italian History
2012
Pubblicato a Londra nel 1826 sulla "Retrospective Review", in traduzione inglese e con il titolo "On the Antiquarians and Critics of Italian History", l’articolo "Antiquarj e Critici di materiali storici in Italia per servire alla storia Europea nel medio Evo" è uno tra gli scritti più belli e importanti del periodo londinese di Ugo Foscolo. L’autore vi esalta l’opera dei grandi storici, eruditi e antiquari italiani del Settecento – Zeno, Maffei, Bianchini, Magliabechi, Muratori – e, a fronte della loro taccia di «nojosi», non esita a riconoscerli come autentici «genii», quantunque «tardissimi e freddi». Ne risulta un intervento che mira a incidere nel dibattito europeo ottocentesco sull’«arte storica»: la pazienza, la precisione e lo scrupolo degli antiquari «giganti» è proposta da Foscolo come il miglior antidoto da un lato contro gli eccessi speculativi della storiografia moderna e dall’altro contro i pericoli del pregiudizio e della faziosità, che impediscono una rigorosa ricostruzione degli eventi e della loro successione. Secondo una prospettiva filologica innovativa, che mira a mettere in luce il carattere provvisorio delle redazioni "di lavoro" approntate da Foscolo per i traduttori e intende avviare un complessivo ripensamento dei criteri ecdotici con cui sono stati pubblicati molti dei suoi scritti "inglesi", in questa edizione critica il testo del manoscritto è presentato per la prima volta accanto alla sua traduzione, apparsa a stampa sulla "Retrospective Review", ed è preceduto da un’ampia Introduzione, che illustra i contenuti del saggio foscoliano e chiarisce modalità e circostanze della sua stesura.
Ugo Foscolo ; Foscolo inglese ; antiquari e critici ; antiquaria ; erudizione ; eruditi ; settecento ; Inghilterra ; Muratori ; Maffei ; Zeno ; Magliabechi ; Tiraboschi ; translation studies ; literary translation ; Dante Alighieri ; textual studies
Settore L-FIL-LET/10 - Letteratura Italiana
Settore L-FIL-LET/13 - Filologia della Letteratura Italiana
Settore L-FIL-LET/14 - Critica Letteraria e Letterature Comparate
Settore L-FIL-LET/11 - Letteratura Italiana Contemporanea
Book (critical editor)
Ugo Foscolo, "Antiquarj e Critici. On the Antiquarians and Critics" : edizione critica bilingue a cura di Paolo Borsa : prima ristampa riveduta e correttaEdizione critica a cura di] P. Borsa. - Milano : Ledizioni, 2012. - ISBN 9788895994130.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Ugo_Foscolo_-_Antiquarj_Antiquarians_-_ed_critica_Paolo_Borsa_rev.pdf

accesso aperto

Tipologia: Publisher's version/PDF
Dimensione 3.2 MB
Formato Adobe PDF
3.2 MB Adobe PDF Visualizza/Apri
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2434/214149
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact