Il presente contributo si propone di riflettere sui risvolti culturali e identitari della lingua francese. La sua diffusione in ambito francofono impedisce di considerare il francese esclusivamente come simbolo di una Francia unita e omogenea e le conferisce un ruolo centrale nel fenomeno del contatto interlinguistico. Date queste premesse e data la stretta relazione tra lingua e cultura, è nostra intenzione interrogare in che modo la lingua francese riflette la presenza dell’alterità culturale. L’esplorazione di un corpus lessicografico (Base de données lexicographiques panfrancophone – Centrafrique) permetterà di osservare come la lingua francese si trasformi progressivamente in un “terzo spazio” in grado di accogliere l’alterità identitaria e culturale senza, tuttavia, perdere la propria identità e senza oggettivare l’“altro” in rappresentazioni stereotipate.
La lexicographie francophone : un outil de médiation linguistique et culturelle / C. Molinari. - In: IGITUR. - ISSN 1120-9658. - 8:(2007), pp. 71-83.
La lexicographie francophone : un outil de médiation linguistique et culturelle
C. MolinariPrimo
2007
Abstract
Il presente contributo si propone di riflettere sui risvolti culturali e identitari della lingua francese. La sua diffusione in ambito francofono impedisce di considerare il francese esclusivamente come simbolo di una Francia unita e omogenea e le conferisce un ruolo centrale nel fenomeno del contatto interlinguistico. Date queste premesse e data la stretta relazione tra lingua e cultura, è nostra intenzione interrogare in che modo la lingua francese riflette la presenza dell’alterità culturale. L’esplorazione di un corpus lessicografico (Base de données lexicographiques panfrancophone – Centrafrique) permetterà di osservare come la lingua francese si trasformi progressivamente in un “terzo spazio” in grado di accogliere l’alterità identitaria e culturale senza, tuttavia, perdere la propria identità e senza oggettivare l’“altro” in rappresentazioni stereotipate.Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.