L'articolo fa parte di un volume che tratta il tema del linguaggio politico e della politica delle lingue, raccogliendo in parte i contributi di una ricerca sul lessico della politica e delle organizzazioni internazionali nelle lingue italiana, cinese, francese e tedesca. In questa ricerca, condotta da colleghi dell'allora Dipartimento di Lingue e culture contemporanee dell'Università degli Studi di Milano, ai quali si sono aggiunti studiosi di altri atenei italiani e stranieri, ampio spazio è stato dato al confronto tra le politiche linguistiche in Europa e in Cina. Il nostro articolo vuol essere un momento di riflessione su quanto avviene in Europa e sulle politiche attuate a favore del plurilinguismo, come gli studi sull'intercomprensione (non sufficientemente sfruttati nell'insegnamento) e sui luoghi comuni da superare. Si è voluto soprattutto ribadire il valore aggiunto rappresentato dal plurilinguismo nel momento del "tutto in inglese".
Il plurilinguismo oggi in Europa / M.C. Jullion (IL PUNTO). - In: Linguaggio politico e politica delle lingue / [a cura di] M. Brambilla, C. Bulfoni, A. Leoncini Bartoli. - Prima edizione. - Milano : Franco Angeli, 2011. - ISBN 9788856836189. - pp. 13-19
Il plurilinguismo oggi in Europa
M.C. JullionPrimo
2011
Abstract
L'articolo fa parte di un volume che tratta il tema del linguaggio politico e della politica delle lingue, raccogliendo in parte i contributi di una ricerca sul lessico della politica e delle organizzazioni internazionali nelle lingue italiana, cinese, francese e tedesca. In questa ricerca, condotta da colleghi dell'allora Dipartimento di Lingue e culture contemporanee dell'Università degli Studi di Milano, ai quali si sono aggiunti studiosi di altri atenei italiani e stranieri, ampio spazio è stato dato al confronto tra le politiche linguistiche in Europa e in Cina. Il nostro articolo vuol essere un momento di riflessione su quanto avviene in Europa e sulle politiche attuate a favore del plurilinguismo, come gli studi sull'intercomprensione (non sufficientemente sfruttati nell'insegnamento) e sui luoghi comuni da superare. Si è voluto soprattutto ribadire il valore aggiunto rappresentato dal plurilinguismo nel momento del "tutto in inglese".File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Jullion_Plurilinguismo.pdf
accesso riservato
Tipologia:
Publisher's version/PDF
Dimensione
48.27 kB
Formato
Adobe PDF
|
48.27 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.