The goal of this article is to analyze the presence of collocations, multiword expressions and idioms in ten successful Italian novels and to investigate some of the possible reasons that led the authors to use them. Due to their hybrid nature, which involves semantic, lexicon, and syntax, it will be necessary to approach the concept of “word” from a problematic perspective and describe each of the three considered categories. Then, the corpus will be presented along with the results emerging from its analysis, considering narratological, linguistic, and communicative elements.

L’articolo si propone di analizzare la presenza di collocazioni, parole polirematiche ed espressioni idiomatiche in dieci romanzi italiani di successo e di indagare alcune delle possibili motivazioni che potrebbero aver indotto gli autori ad utilizzarle. In virtù del loro statuto ibrido tra semantica, lessico e sintassi, sarà necessario porre in chiave problematica la nozione di parola e descrivere ciascuna delle tre categorie considerate. Verrà poi presentato in modo puntuale il corpus e saranno illustrati i dati emersi dalla sua analisi tenendo conto di elementi narratologici, linguistici e comunicativi.

COLLOCAZIONI, PAROLE POLIREMATICHE ED ESPRESSIONI IDIOMATICHE IN ROMANZI ITALIANI DI SUCCESSO / A. Ferioli. - In: ITALIANO LINGUADUE. - ISSN 2037-3597. - 18:1(2026 Jun 25), pp. 1-16. [10.54103/2037-3597/32012]

COLLOCAZIONI, PAROLE POLIREMATICHE ED ESPRESSIONI IDIOMATICHE IN ROMANZI ITALIANI DI SUCCESSO

A. Ferioli
2026

Abstract

The goal of this article is to analyze the presence of collocations, multiword expressions and idioms in ten successful Italian novels and to investigate some of the possible reasons that led the authors to use them. Due to their hybrid nature, which involves semantic, lexicon, and syntax, it will be necessary to approach the concept of “word” from a problematic perspective and describe each of the three considered categories. Then, the corpus will be presented along with the results emerging from its analysis, considering narratological, linguistic, and communicative elements.
L’articolo si propone di analizzare la presenza di collocazioni, parole polirematiche ed espressioni idiomatiche in dieci romanzi italiani di successo e di indagare alcune delle possibili motivazioni che potrebbero aver indotto gli autori ad utilizzarle. In virtù del loro statuto ibrido tra semantica, lessico e sintassi, sarà necessario porre in chiave problematica la nozione di parola e descrivere ciascuna delle tre categorie considerate. Verrà poi presentato in modo puntuale il corpus e saranno illustrati i dati emersi dalla sua analisi tenendo conto di elementi narratologici, linguistici e comunicativi.
Settore LIFI-01/A - Linguistica italiana
25-giu-2026
https://riviste.unimi.it/index.php/promoitals/article/view/32012
Article (author)
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
AriannaFerioli_CollocazioniPolirematicheIdiomatiche.pdf

accesso aperto

Tipologia: Publisher's version/PDF
Licenza: Creative commons
Dimensione 303.12 kB
Formato Adobe PDF
303.12 kB Adobe PDF Visualizza/Apri
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2434/1257496
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
  • OpenAlex ND
social impact