Chinese medical television series (yiliaoju 医疗剧) operate as hybrid cultural artifacts blending entertainment with informal health education and conveying social and moral values. These productions shape public perceptions of healthcare, trust in medical institutions, and doctor-patient relationships, while simultaneously serving as vehicles for the dissemination of specialised medical language. This study offers a preliminary investigation of the strategies employed by Chinese yiliaoju to popularise medical knowledge and terminology, focusing on the 2024 series Live Surgery Room (Shoushu zhibo jian 手术直播间). Using a qualitative approach, the analysis draws on a corpus comprising 130 minutes of drama to explore how verbal and visual resources support comprehension of clinical concepts and practices. Within the framework of written popularisation discourse, eight strategies are identified and organized into four overarching categories: concept identification, linguistic re-elaboration, relational mapping, and contextualisation. When assessed against these criteria, the preliminary results demonstrate that the series operates through the integrated use of verbal explanations, subtitles, visual didacticism, and immersive simulations to make complex medical phenomena accessible to non-specialist audiences, underscoring the potential of yiliaoju to mediate and disseminate specialised medical knowledge.

Popularisation Strategies of Medical Knowledge and Terminology in Chinese Medical TV Series: A Preliminary Investigation / N. Riva, A.V.. - In: LINGUE CULTURE MEDIAZIONI. - ISSN 2421-0293. - 12:2(2025), pp. 201-221. [10.7358/lcm-2025-002-riva]

Popularisation Strategies of Medical Knowledge and Terminology in Chinese Medical TV Series: A Preliminary Investigation

N. Riva
Co-primo
;
A. Vallati
Co-primo
2025

Abstract

Chinese medical television series (yiliaoju 医疗剧) operate as hybrid cultural artifacts blending entertainment with informal health education and conveying social and moral values. These productions shape public perceptions of healthcare, trust in medical institutions, and doctor-patient relationships, while simultaneously serving as vehicles for the dissemination of specialised medical language. This study offers a preliminary investigation of the strategies employed by Chinese yiliaoju to popularise medical knowledge and terminology, focusing on the 2024 series Live Surgery Room (Shoushu zhibo jian 手术直播间). Using a qualitative approach, the analysis draws on a corpus comprising 130 minutes of drama to explore how verbal and visual resources support comprehension of clinical concepts and practices. Within the framework of written popularisation discourse, eight strategies are identified and organized into four overarching categories: concept identification, linguistic re-elaboration, relational mapping, and contextualisation. When assessed against these criteria, the preliminary results demonstrate that the series operates through the integrated use of verbal explanations, subtitles, visual didacticism, and immersive simulations to make complex medical phenomena accessible to non-specialist audiences, underscoring the potential of yiliaoju to mediate and disseminate specialised medical knowledge.
audiovisual popularisation; Chinese medical drama; Chinese TV; discursive strategies; health communication; Live Surgery Room; medical terminology; multimodality; Shoushu zhibo jian; yiliaoju;
Settore ASIA-01/F - Lingue e letterature della Cina e dell'Asia sud-orientale
2025
10-giu-2026
https://www.ledonline.it/index.php/LCM-Journal/article/view/7591
Article (author)
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
7591-20117-1-PB.pdf

accesso aperto

Tipologia: Publisher's version/PDF
Licenza: Creative commons
Dimensione 420.28 kB
Formato Adobe PDF
420.28 kB Adobe PDF Visualizza/Apri
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2434/1254158
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
  • OpenAlex ND
social impact