Globally felt and reported as a geographical, sociological, anthropological, and historical phenomenon, migration has produced an unprecedented corpus of literary narratives that demands to be approached through its own set of cross-disciplinary critical approaches. This Handbook explores tales of migration via a systematic study of the large corpus of Anglophone literary texts that have been written by migrant authors and/or on the topic of migration between 1946 and 2016-from the start of the United Nations International Migration Report to the first year in which the number of displaced people reached the level of the Second World War, marking a new phase in global migrations. Given the dominance of English as a world language, often used by writers who are not native speakers, the volume covers Anglophone writing, providing a substantially representative corpus that includes texts from or about Europe, Africa, North and Central America, and the South Asia and Pacific region. Starting from a critical approach that is inherently interdisciplinary, authors consider the notion of the border and how it has changed over time; show how traditional literary genres have morphed and hybridized to become suitable expressive tools for the new stories of migration; reflect on how the movement across borders and countries creates migrant identities that are not only linguistic but invests all aspects of one's life and worldview; and includes authors' voices (a small but representative group) to both justify and test the critical approaches proposed.
The Bloomsbury Handbook of Anglophone Literature and migration : Critical and Creative Voices (1946-2016) / [a cura di] N. Vallorani, S. Bertacco, W. Boelhower. - New York : Bloomsbury Academic, 2025. - ISBN 9798765103524. (BLOOMSBURY HANDBOOKS)
The Bloomsbury Handbook of Anglophone Literature and migration : Critical and Creative Voices (1946-2016)
N. Vallorani;S. Bertacco;
2025
Abstract
Globally felt and reported as a geographical, sociological, anthropological, and historical phenomenon, migration has produced an unprecedented corpus of literary narratives that demands to be approached through its own set of cross-disciplinary critical approaches. This Handbook explores tales of migration via a systematic study of the large corpus of Anglophone literary texts that have been written by migrant authors and/or on the topic of migration between 1946 and 2016-from the start of the United Nations International Migration Report to the first year in which the number of displaced people reached the level of the Second World War, marking a new phase in global migrations. Given the dominance of English as a world language, often used by writers who are not native speakers, the volume covers Anglophone writing, providing a substantially representative corpus that includes texts from or about Europe, Africa, North and Central America, and the South Asia and Pacific region. Starting from a critical approach that is inherently interdisciplinary, authors consider the notion of the border and how it has changed over time; show how traditional literary genres have morphed and hybridized to become suitable expressive tools for the new stories of migration; reflect on how the movement across borders and countries creates migrant identities that are not only linguistic but invests all aspects of one's life and worldview; and includes authors' voices (a small but representative group) to both justify and test the critical approaches proposed.Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.




