In recent studies, it has been proposed to classify the fixed verb combination [NPan] [seinfin] [Vact inf] (e.g., Hans ist essen) in German as the progressive aspect form known as absentive. The function of expressing an ongoing action in the absence of the person encoded in the subject role has been posited as an universal grammatical category. In Italian it takes the form [NPan][essere fin] [a] [Vact inf] as in Gianni è a mangiare (de Groot 2000, 693). This paper aims to capture these complex verbal constructions in corpora of spoken German (FOLK) and Italian (VoLIP), analyze their structure, and describe their pragmatic functions in specific interactions on the theoretical basis of (interactional) construction grammar. This also involves establishing a connection with other fixed grammatical and lexical verb combinations, namely the progressive forms in German ([NPan] [sein fin] [am] [Vinf]) and Italian ([NP] [stare fin] [Vger]). Finally, the similarities and differences of this construction in German and Italian are contrastively highlighted, with a particular focus on the close connection between locative, temporal, and aspectual meanings of this construction, as identified through corpus evidence.

Absentivkonstruktionen in italienischen und deutschen Interaktionen : Ein korpusbasierter Sprachvergleich / P. Katelhoen (INNTRAROM). - In: Lexikologie, Phraseologie, Semantik kontrastiv : Romanisch-deutsche und innerromanische Streifzüge / [a cura di] E. Lavric, P. Mayr, C. Feyrer, C. Konecny, W. Pöckl. - Prima edizione. - Berlin : Frank&Timme Verlag für wissenschaftliche Literatur, 2025 Jun. - ISBN 978-3-7329-1013-7. - pp. 305-334

Absentivkonstruktionen in italienischen und deutschen Interaktionen : Ein korpusbasierter Sprachvergleich

P. Katelhoen
2025

Abstract

In recent studies, it has been proposed to classify the fixed verb combination [NPan] [seinfin] [Vact inf] (e.g., Hans ist essen) in German as the progressive aspect form known as absentive. The function of expressing an ongoing action in the absence of the person encoded in the subject role has been posited as an universal grammatical category. In Italian it takes the form [NPan][essere fin] [a] [Vact inf] as in Gianni è a mangiare (de Groot 2000, 693). This paper aims to capture these complex verbal constructions in corpora of spoken German (FOLK) and Italian (VoLIP), analyze their structure, and describe their pragmatic functions in specific interactions on the theoretical basis of (interactional) construction grammar. This also involves establishing a connection with other fixed grammatical and lexical verb combinations, namely the progressive forms in German ([NPan] [sein fin] [am] [Vinf]) and Italian ([NP] [stare fin] [Vger]). Finally, the similarities and differences of this construction in German and Italian are contrastively highlighted, with a particular focus on the close connection between locative, temporal, and aspectual meanings of this construction, as identified through corpus evidence.
In jüngsten Untersuchungen wurde vorgeschlagen, die feste Verbverbindung [NPbel] [seinfin]1 [Handlungsverbinf.] (wie in: Hans ist essen) für die deutsche Sprache als die progressive Aspektform Absentiv zu klassifizieren. Die Funktion, eine Handlung im Verlauf bei gleichzei tiger Abwesenheit der in der Subjektrolle kodierten Person auszudrücken, wurde dabei als eine universelle grammatikalische Kategorie postuliert. Im Italienischen erscheint diese Kategorie in der Form [NPan ] [esserefin ] [a] [verbo d’azione inf] wie in Gianni è a mangiare (de Groot 2000, 693). Ziel des Beitrages ist es, diese komplexen Verbalkonstruktionen in Korpora gesprochener Sprache des Deutschen (FOLK) und des Italienischen (VoLIP) konkret zu erfassen, in ihrer Struktur zu analysieren und ihre pragmatischen Funktionen in konkreten Interaktionen auf der theoretischen Grundlage der (interaktionalen) Konstruktionsgrammatik zu beschreiben. Dabei muss zugleich auch der Zusammenhang zu anderen festen grammatikalischen und lexikalischen Verbverbindungen hergestellt werden, so zum Progressiv der deutschen ([NPbel] [seinfin ] [am] [Vinf]) und der italienischen Sprache ([NP] [starefin ] [Vger]). Abschließend werden Gemeinsamkeiten und Unterschiede dieser Konstruktion im Deutschen und Italienischen kontrastiv herausgearbeitet, wobei aufgrund der anhand der Korpusbelege festgestellten pragmatischen Funktionen die enge Verbindung zwischen lokativen, temporalen und aspektuellen Bedeutungen dieser Konstruktion besonders betrachtet wird.
absentive; verbal aspect; complex verbal construction; contrastive linguistics; Italian; German; verbal interaction
Settore GERM-01/C - Lingua, traduzione e linguistica tedesca
Settore LIFI-01/A - Linguistica italiana
giu-2025
Book Part (author)
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
PK_2025_Absentivkonstruktionen_in_italienischen_und_deutschen_Interaktionen_Peggy_Katelhön.pdf

accesso riservato

Tipologia: Post-print, accepted manuscript ecc. (versione accettata dall'editore)
Licenza: Nessuna licenza
Dimensione 1.74 MB
Formato Adobe PDF
1.74 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2434/1171678
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
  • OpenAlex ND
social impact