This paper studies word-formation products with the word-formation elements -phobie (DE, FR)/ -fobia (IT)/ and -phobia (EN, SP) as well as -manie (DE, FR) /-mania (EN, IT, SP) in five different languages (German, English, French, Italian, and Spanish). As these elements occur in several languages, they can be classified as internationalisms. In each of the languages analysed, there are not only technical language but also common language word-formation products. As a special case of common language word-formation products, wikipedia-specific wordformation products are considered, which can be regarded as units of transnational discourses for quality assurance in collaborative text production on Wikipedia’s talk pages. For the corpus study, this paper uses the Wikipedia corpora of the Leibniz Institute for the German Language, which allow the cross-linguistic comparison of word-formation products. Finally, this paper represents a contribution to the emerging field of discourse morphology because it tests word-formation elements as an approach to discourse.

Internationalismen in transnational geführten Diskursen der Online-Enzyklopädie Wikipedia / C. Flinz, E. Gredel - In: Diskursmorphologie : Ansätze und Fallstudien zur Schnittstelle zwischen Morphologie und Diskurslinguistik / [a cura di] S. Michel. - [s.l] : De Gruyter, 2024. - ISBN 978-3-11-136387-5. - pp. 187-211 [10.1515/9783111363936-007]

Internationalismen in transnational geführten Diskursen der Online-Enzyklopädie Wikipedia

C. Flinz
;
2024

Abstract

This paper studies word-formation products with the word-formation elements -phobie (DE, FR)/ -fobia (IT)/ and -phobia (EN, SP) as well as -manie (DE, FR) /-mania (EN, IT, SP) in five different languages (German, English, French, Italian, and Spanish). As these elements occur in several languages, they can be classified as internationalisms. In each of the languages analysed, there are not only technical language but also common language word-formation products. As a special case of common language word-formation products, wikipedia-specific wordformation products are considered, which can be regarded as units of transnational discourses for quality assurance in collaborative text production on Wikipedia’s talk pages. For the corpus study, this paper uses the Wikipedia corpora of the Leibniz Institute for the German Language, which allow the cross-linguistic comparison of word-formation products. Finally, this paper represents a contribution to the emerging field of discourse morphology because it tests word-formation elements as an approach to discourse.
Wikipedia; Morphologie; Konfixe; Diskurse; Kollaboration
Settore GERM-01/C - Lingua, traduzione e linguistica tedesca
2024
Book Part (author)
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Flinz_Gredel_Diskursmorphologie.pdf

accesso riservato

Tipologia: Publisher's version/PDF
Dimensione 192.11 kB
Formato Adobe PDF
192.11 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2434/1125318
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
  • OpenAlex ND
social impact