The essay examines the last, large chapter of the anonymous fourteenth-century Florentine translation of the Legenda aurea (LAI CLXXVII) and studies its syntactic-pragmatic structure, according to the principles of textual linguistics. The observations on syntactic typologies, textuality, cohexives, connectives and deictics allow to propose some general reflections on the textual structure of the whole translation.

Il saggio prende in esame l’ultimo, ampio capitolo del volgarizzamento fiorentino anonimo trecentesco della Legenda aurea (LAI 177) e ne studia la struttura sintattico-pragmatica, secondo i principi della linguistica testuale. Le osservazioni sulle tipologie sintattiche, sulla testualità, sui coesivi, sui connettivi e sui deittici permettono di proporre alcune riflessioni generali sulla struttura testuale dell’intera traduzione.

Sondaggi tra sintassi e testualità nella traduzione fiorentina trecentesca della «Legenda aurea» / R. Tagliani (MEDIEVI). - In: L’oro dei santi : Percorsi della Legenda aurea in volgare / [a cura di] S. Cerullo, L. Ingallinella. - Firenze : SISMEL-Edizioni del Galluzzo, 2023. - ISBN 9788892902244. - pp. 251-284 (( convegno L'oro dei santi. Percorsi della Legenda aurea in volgare tenutosi a Firenze nel 2022.

Sondaggi tra sintassi e testualità nella traduzione fiorentina trecentesca della «Legenda aurea»

R. Tagliani
2023

Abstract

The essay examines the last, large chapter of the anonymous fourteenth-century Florentine translation of the Legenda aurea (LAI CLXXVII) and studies its syntactic-pragmatic structure, according to the principles of textual linguistics. The observations on syntactic typologies, textuality, cohexives, connectives and deictics allow to propose some general reflections on the textual structure of the whole translation.
Il saggio prende in esame l’ultimo, ampio capitolo del volgarizzamento fiorentino anonimo trecentesco della Legenda aurea (LAI 177) e ne studia la struttura sintattico-pragmatica, secondo i principi della linguistica testuale. Le osservazioni sulle tipologie sintattiche, sulla testualità, sui coesivi, sui connettivi e sui deittici permettono di proporre alcune riflessioni generali sulla struttura testuale dell’intera traduzione.
Sintassi; testualità; Legenda Aurea; volgarizzamenti
Settore L-FIL-LET/09 - Filologia e Linguistica Romanza
Settore L-FIL-LET/12 - Linguistica Italiana
Settore L-FIL-LET/13 - Filologia della Letteratura Italiana
2023
Fondazione Ezio Franceschini-Archivio Gianfranco Contini, OVI Opera del Vocabolario Italiano, Università di Pisa
Book Part (author)
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
11_Tagliani_251-284.pdf

accesso riservato

Descrizione: Seconde bozze (senza correzioni)
Tipologia: Post-print, accepted manuscript ecc. (versione accettata dall'editore)
Dimensione 1.71 MB
Formato Adobe PDF
1.71 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia
2023_Sintassi-testualità-LAI_Oro-dei-santi.pdf

accesso riservato

Descrizione: PDF ufficiale dell'editore
Tipologia: Publisher's version/PDF
Dimensione 438.26 kB
Formato Adobe PDF
438.26 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2434/1052129
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact