Questa è una storia di interstizi, di incroci tra evento e narrazione, di intrecci di sincronie e diacronie, di strategie e di testi, di miti e realia che stanno «tra», che abitano in between, che risiedono in un intervallo fra il fictum dell’opera-mondo del portoghese José Saramago e il factum della sua diffusione transnazionale: una storia che occupa l’orlo precario di spazi e tempi sovrapposti e non sempre riconoscibili. È di certo una storia del Novecento, le cui propaggini e i cui echi tuttavia lambiscono già un tempo ulteriore di una tarda modernità o di una condizione nuova, postmoderna, in cui il vecchio scriba – che ha ormai sostituito la carta e la penna con la «mitica» Hermes 2000, la macchina da scrivere congedata per un personal computer negli anni Novanta – si apre alla rivoluzione digitale pubblicando, tra il 2008 e il 2009, un Blog bilingue, in portoghese e in castigliano (http.caderno.saramago.org). È la storia di José Saramago, del suo progetto letterario che appare inscindibile da una auto-mitologizzazione di sé e della sua scrittura.
Divenire José Saramago / V. Russo (PICCOLA BIBLIOTECA EINAUDI. MAPPE). - In: La letteratura oggi : Romanzo, editoria, transmedialità / [a cura di] G. Benvenuti. - Torino : Einaudi, 2023 Sep 02. - ISBN 978-88-06-25730-9. - pp. 73-90
Divenire José Saramago
V. Russo
2023
Abstract
Questa è una storia di interstizi, di incroci tra evento e narrazione, di intrecci di sincronie e diacronie, di strategie e di testi, di miti e realia che stanno «tra», che abitano in between, che risiedono in un intervallo fra il fictum dell’opera-mondo del portoghese José Saramago e il factum della sua diffusione transnazionale: una storia che occupa l’orlo precario di spazi e tempi sovrapposti e non sempre riconoscibili. È di certo una storia del Novecento, le cui propaggini e i cui echi tuttavia lambiscono già un tempo ulteriore di una tarda modernità o di una condizione nuova, postmoderna, in cui il vecchio scriba – che ha ormai sostituito la carta e la penna con la «mitica» Hermes 2000, la macchina da scrivere congedata per un personal computer negli anni Novanta – si apre alla rivoluzione digitale pubblicando, tra il 2008 e il 2009, un Blog bilingue, in portoghese e in castigliano (http.caderno.saramago.org). È la storia di José Saramago, del suo progetto letterario che appare inscindibile da una auto-mitologizzazione di sé e della sua scrittura.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Russo_Saramago bis_REV (1).pdf
accesso riservato
Tipologia:
Pre-print (manoscritto inviato all'editore)
Dimensione
270.25 kB
Formato
Adobe PDF
|
270.25 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.