Attraverso importanti documenti autografi, lettere e manoscritti di Julius Evola conservati nell’Archivio Scheiwiller al centro Apice dell’Università degli Studi di Millano è stato possibile ricostruire i due menabò inediti “Malombra/numero speciale” per il quarto fascicolo della rivista mantovana “Bleu” pubblicato nel 1921 in occasione della Grande stagione dada romana. Entrambi i documenti si presentano come un incastro di titoli, frasi e riquadri, alcuni dei quali contenenti schizzi o riproduzioni di opere, altri solo dei numeri. Gli stessi numeri sono riportati in fogli manoscritti conservati nel medesimo archivio, evidentemente destinati a esser pubblicati nella posizione prevista dall’artista. Tali manoscritti riportano testi di Evola stesso e, soprattutto, traduzioni di poesie, scritti e manifesti dadaisti, con l’unica indicazione di titolo e autore, ma non delle fonti di provenienza.

Inediti dadaisti : due menabò di Julius Evola / S. Bignami - In: La parola nell'arte : ricerche d'avanguardia nel '900 : dal futurismo ad oggi attraverso le collezioni del Mart / [a cura di] G. Zanchetti, G. Belli, A. Bonito Oliva. - Milano : Skira, 2007. - ISBN 9788861304604. - pp. 137-141

Inediti dadaisti : due menabò di Julius Evola

S. Bignami
Primo
2007

Abstract

Attraverso importanti documenti autografi, lettere e manoscritti di Julius Evola conservati nell’Archivio Scheiwiller al centro Apice dell’Università degli Studi di Millano è stato possibile ricostruire i due menabò inediti “Malombra/numero speciale” per il quarto fascicolo della rivista mantovana “Bleu” pubblicato nel 1921 in occasione della Grande stagione dada romana. Entrambi i documenti si presentano come un incastro di titoli, frasi e riquadri, alcuni dei quali contenenti schizzi o riproduzioni di opere, altri solo dei numeri. Gli stessi numeri sono riportati in fogli manoscritti conservati nel medesimo archivio, evidentemente destinati a esser pubblicati nella posizione prevista dall’artista. Tali manoscritti riportano testi di Evola stesso e, soprattutto, traduzioni di poesie, scritti e manifesti dadaisti, con l’unica indicazione di titolo e autore, ma non delle fonti di provenienza.
Settore L-ART/03 - Storia dell'Arte Contemporanea
2007
Book Part (author)
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2434/44827
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact