Traduzione in italiano di un'antologia di componimenti poetici dal castigliano e dal galego della poetessa spagnola Luisa Castro (1966), con testo originale a fronte e una nota di commento.
Diciannove poesie (1984-2005) di Luisa Castro / D. Manera. - In: TINTAS. QUADERNI DI LETTERATURE IBERICHE E IBEROAMERICANE. - ISSN 2240-5437. - 4:(2014), pp. 71-110.
Diciannove poesie (1984-2005) di Luisa Castro
D. Manera
2014
Abstract
Traduzione in italiano di un'antologia di componimenti poetici dal castigliano e dal galego della poetessa spagnola Luisa Castro (1966), con testo originale a fronte e una nota di commento.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
4377-15546-1-PB.pdf
accesso aperto
Descrizione: Articolo completo: testo originale, traduzione e nota.
Tipologia:
Publisher's version/PDF
Dimensione
212.58 kB
Formato
Adobe PDF
|
212.58 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.