In his Keywords, Raymond Williams states that “Culture is one of the two or three most complicated words in the English language” (Williams 1977: 76). This paper engages with the complex ways in which a methodological approach born in the UK as part of the culture of the New Left, and conceived as a hybrid tendency across disciplines rather than a discipline in itself, is reshaped in the Italian academic context. I will see how English Cultural Studies in Italy tends to be perceived as a Janus-faced approach, inheriting Hoggart’s and Williams’s attempt at adapting techniques of literary analysis for the study of a variety of cultural formations and Stuart Hall’s emphasis on language as the practice grounding signification and producing cultural representations (Hall and Open University 1997: 4-6). While recognising Eagleton’s position that “Literature […] inherits the weighty ethical, ideological and even political tasks which were once entrusted to rather more technical and practical discourses” (Eagleton 2000: 40), I will consider how this position should include Hall’s notion that “culture is about shared meanings and meanings can only be shared through our common access to language” (Hall and Open University 1997: 1-2). In a postcolonial and globalised perspective, and with an eye to the current European contingency concerning migration, I will focus on how the Italian approach to Cultural Studies can help us to tackle the ambiguity recently pointed out by Simon Gikandi, who claimed that English literature is simultaneously “one of the most universal phenomena” and “one of the most parochial disciplines” (Gikandi 2001: 650). This requires English Cultural Studies to strongly engage with Postcolonial and Migration Studies, and again raises the question of what we call ‘Cultural Studies’ and how this theory is located in the Italian context.

Rewording/Rewarding Culture: (Post)Cultural Studies and the Shame of Being 'Different' / N. Vallorani - In: Worlds of words: complexity, creativity and conventionality in English language, literature and culture. 2: Literature and culture / [a cura di] R. Ferrari, S. Soncini, F. Ciompi, L. Giovannelli. - Prima edizione. - Pisa : Pisa University Press, 2019. - ISBN 9788833392479. - pp. 309-319 (( Intervento presentato al 28. convegno World of Words: Complexity, Creativity, and Conventionality inb English Language, Literature and Culture tenutosi a Pisa nel 2017.

Rewording/Rewarding Culture: (Post)Cultural Studies and the Shame of Being 'Different'

N. Vallorani
2019

Abstract

In his Keywords, Raymond Williams states that “Culture is one of the two or three most complicated words in the English language” (Williams 1977: 76). This paper engages with the complex ways in which a methodological approach born in the UK as part of the culture of the New Left, and conceived as a hybrid tendency across disciplines rather than a discipline in itself, is reshaped in the Italian academic context. I will see how English Cultural Studies in Italy tends to be perceived as a Janus-faced approach, inheriting Hoggart’s and Williams’s attempt at adapting techniques of literary analysis for the study of a variety of cultural formations and Stuart Hall’s emphasis on language as the practice grounding signification and producing cultural representations (Hall and Open University 1997: 4-6). While recognising Eagleton’s position that “Literature […] inherits the weighty ethical, ideological and even political tasks which were once entrusted to rather more technical and practical discourses” (Eagleton 2000: 40), I will consider how this position should include Hall’s notion that “culture is about shared meanings and meanings can only be shared through our common access to language” (Hall and Open University 1997: 1-2). In a postcolonial and globalised perspective, and with an eye to the current European contingency concerning migration, I will focus on how the Italian approach to Cultural Studies can help us to tackle the ambiguity recently pointed out by Simon Gikandi, who claimed that English literature is simultaneously “one of the most universal phenomena” and “one of the most parochial disciplines” (Gikandi 2001: 650). This requires English Cultural Studies to strongly engage with Postcolonial and Migration Studies, and again raises the question of what we call ‘Cultural Studies’ and how this theory is located in the Italian context.
Cultural Studies in Italy; (Post)Cultural Turn; Migration Studies; Postcolonal Studies
Settore L-LIN/10 - Letteratura Inglese
2019
Associazione Italiana di Anglistica
Book Part (author)
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Worlds_Of_Words_Complexity_Creativity_And_Conventi_9788833392486_1972850-pagine-315-325.pdf

accesso aperto

Tipologia: Publisher's version/PDF
Dimensione 26.78 MB
Formato Adobe PDF
26.78 MB Adobe PDF Visualizza/Apri
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2434/701376
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact