Il saggio analizza la prima traduzione tedesca in ottave rimate del "Ninfale fiesolano" di G. Boccaccio

Eine Nymphe in „ottava rima“: Rudolf Hagelstanges deutsche Version von Boccaccios Ninfale fiesolano / G. Rovagnati - In: Umarmung und Wellenspiel. Variationen über die Wasserfrau. / M. Deppermann, J. Eickmeyer, O. Elytis, B. Gebert, F. Geier, M. Hurst, S. Liebermann, G. Rovagnati, D. Schneider, L. Steveker, M. Unseld ; [a cura di] Jost Eyckmeyer, Sebastian Soppa. - Overath : Bücken & Sulzer, 2006. - ISBN 10: 3-936405-34-4; 13: 978-3-936405-34-7. - pp. 198-217

Eine Nymphe in „ottava rima“: Rudolf Hagelstanges deutsche Version von Boccaccios Ninfale fiesolano

G. Rovagnati
2006

Abstract

Il saggio analizza la prima traduzione tedesca in ottave rimate del "Ninfale fiesolano" di G. Boccaccio
Nymphe ; Boccaccio
Settore L-LIN/13 - Letteratura Tedesca
2006
Book Part (author)
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/2434/23273
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact